國語歌詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到附近那裡買和營業時間的推薦產品

國語歌詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦林夕寫的 別人的歌+我的詞 和unknow的 香港文學大系一九五○―一九六九‧歌詞卷都 可以從中找到所需的評價。

另外網站音樂乙版下冊: (疫情期間提供教學使用) - 第 147 頁 - Google 圖書結果也說明:〈街頭的流浪〉歌詞反映當時景氣不佳、大量失業人口遊蕩街頭,此曲發行於 1929 年至 ... 禁止臺語說唱,並限制國語歌曲進口,試圖利用音樂控制人民思想,並挑選當時最流行 ...

這兩本書分別來自亮光(香港) 和商務所出版 。

國立清華大學 中國語文學系語文碩士在職專班 丁威仁所指導 林芳羽的 伍佰流行歌詞主題研究 (2020),提出國語歌詞關鍵因素是什麼,來自於伍佰、伍佰歌詞、流行歌詞、主題、國語歌詞、臺語歌詞。

而第二篇論文國立高雄師範大學 人力與知識管理研究所 林裕森所指導 陳羿君的 應用文字探勘技術探討華語流行音樂歌詞關鍵詞研究 (2020),提出因為有 文字探勘、R語言、詞頻分析、情感正負向分析的重點而找出了 國語歌詞的解答。

最後網站造飛機(國語)(兒歌)五線簡譜主旋律+歌詞范炎燦製譜 - Facebook則補充:造飛機(國語)(兒歌)五線簡譜主旋律+歌詞范炎燦製譜https://www.facebook.com/yancan.fan/videos/665679844589496...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了國語歌詞,大家也想知道這些:

別人的歌+我的詞

為了解決國語歌詞的問題,作者林夕 這樣論述:

  《別人的歌》,既是林夕出道時寫的一首流行歌的名字,以此為書命名,不但概括了書中文章的主題,是那些寫於年青時代,多年前有關歌詞、歌曲、樂壇的,時間使一切變得好奇妙。林夕說這批文章比較特別,都是在『講流行曲的是非、講歌詞創作的閒話,入行幾年後幾乎沒寫過寫歌的一切。難得,所以有價值。』   再者,當寫關於寫歌詞的一些雜事,因為時代久遠,說著的,寫下的,彷彿都是別人的歌。如同他的自述:   「今日的我重遇當年的我,換了一個人似的,說是別人的歌太傳神了。」   誠如序中寫道:「張愛玲說過,忙著談戀愛,就沒空戀愛,忙著寫歌詞,就沒時間也沒心情講歌詞。比如寫小說的人,很少會說寫

小說之道,太理性的腦袋,孕育不了自然順產的生命;想太多寫太多構思橋段的竅門,作品也會流於機械化,缺少靈氣。至少,為了保持傲嬌孤冷有型的形象,還是少說為妙。」   一個寫了三十多年歌詞的詞人,現在還很努力地寫;在『我的詞』這章裡,回顧自己寫的一批國語歌詞;林夕說文章「是超越旋律,在歌詞未曾盡情處追加:延伸、補白、聯想、註釋、眉批,我手眉批自己的詞,這舉動未必絕後,肯定空前。」。   本書更難能可貴的是,還刊有林夕那些年,寫在原稿紙上的歌詞手稿多幅。   不敢說,這是林夕寫歌詞的唯一,但,編入書的,仍然可貴。

國語歌詞進入發燒排行的影片

創作背景
《好久不見》是翻唱陳奕迅的粵語專輯《What's Going On...?》中的歌曲《不如不見》,《不如不見》由創作了《十年》的陳小霞作曲,請到作詞人施立填上國語歌詞,來描述期望和舊情人重逢,可以淡淡說聲好久不見的意境,詞填得不溫不火,似只是在喃喃述說一個再也平常不過的愛情故事,適合陳奕迅淡定落寞卻又充滿滄桑沙啞的聲音,譜寫出一首淒美的情歌。
在收歌時,張學友2007年的專輯《好久不見》尚未發行,因此歌名一直訂為《好久不見》,後來得知撞名,不按牌理出牌的陳奕迅直覺沒有必要改,因為這個歌名最適合,因此決定按原名推出。

伍佰流行歌詞主題研究

為了解決國語歌詞的問題,作者林芳羽 這樣論述:

文學的創作是人們抒發情感,表達情志的管道,古人常藉詩歌表達哀樂之情,最早的詩歌就是歌詞。時至今日,流行歌詞同樣也描述了當代人們共同的情感,我們可能聽了某一首流行歌曲而喚起我們生命中的記憶,伍佰的歌曲就是其中之一。伍佰國語、臺語歌詞的創作優游於白話與詩句中,在自然中流動典雅,意象及跳躍性的表達方式具戲劇的張力。有想法、有高度與厚度,豐富了詞的意境,提昇了歌詞的層次。其歌詞主題涵蓋各個層面:有感情、有勵志、有對現實的關懷,都能精準地傳達詞意、反映著時代的變化。三十年來,伍佰持續他的創作能量,並展現在音樂上的開創性。在伍佰動人心弦的歌詞裡,我們看到精彩的詩篇,即使歌曲傳唱多年,仍具藝術的生命力與爆

發力。

香港文學大系一九五○―一九六九‧歌詞卷

為了解決國語歌詞的問題,作者unknow 這樣論述:

  叢書簡介   二○一六年夏,《香港文學大系一九一九—一九四九》十二卷全套面世後,另一階段的《香港文學大系一九五○—一九六九》編纂計劃隨即開始籌備,二○一七年組成主編團隊,編纂方式沿用《中國新文學大系》的體裁分類,同時考慮香港文學不同類型文學之特色,分別編纂為新詩卷一、新詩卷二、散文卷一、散文卷二、小說卷一、小說卷二、話劇卷、粵劇卷、歌詞卷、舊體文學卷、通俗文學卷一、通俗文學卷二、兒童文學卷、評論卷一、評論卷二和文學史料卷共十六卷。   《香港文學大系一九五○—一九六九》由二十一位專家學者擔任主編,追本溯源,鈎沉史料,選取經典,亦發掘被遺忘佳作,編選原則兼顧藝術水平、文獻價值與歷史意義

,各主編撰寫〈導言〉,說明選輯理念和原則,為讀者指引閱讀方向,為研究者提供珍貴史料,為變動、轉折而尋求創新的二十世紀五六十年代造像。   內容簡介   粵語歌詞   本部分選入一九五○年至一九六九年間面世的粵語歌詞一百首,藉此反映這二十年間,香港的粵語歌詞創作的發展軌跡,展現作品風貌以至文學成份。粵語流行歌曲在五、六十年代地位很低,也難以知道那時的歌詞作者會不會要求自己筆下的歌詞創作具文學價值。然而,文字創作多多少少都帶些文學成份。本部分之作品編選,也考慮藝術價值與文獻價值之兼容。   國語歌詞   香港國語流行曲由盛至衰逾二十載,一直緊隨着社會的發展和價值觀的轉變。戰後南來者眾,充滿上海

遺風的歌曲主導市場,但同時也有人着重文以載道的寓教於樂歌曲。五十年代中,資本來自不同地區的國語電影和唱片業互相合作,使電影歌曲成為國語流行曲重要的部分。電影公司以紅歌星為歌藝不精但具潛質的影星幕後代唱,歌路以城鄉互動為主。另一些電影公司則以發掘歌影雙棲新星以拓展業務,並為他們創作不少展現青春的歌曲。  

應用文字探勘技術探討華語流行音樂歌詞關鍵詞研究

為了解決國語歌詞的問題,作者陳羿君 這樣論述:

隨著網路、科技的進步,許多產業也跟上時代的演進,音樂產業也不例外。音樂串流平台的興起,不但改變了整個音樂產業結構,也影響了閱聽人的消費習慣。音樂人除了求新求變地抓住閱聽人的耳朵外,若能得到金曲獎的肯定,更是錦上添花的榮耀。但金曲獎曲高和寡的現象已不是新聞,往往得獎作品都不是串流平台榜上有名之流行歌曲,而能讓大眾琅琅上口之歌曲,甚至連金曲獎入圍的門票都拿不到。本研究使用詞頻分析及情感正負向分析,嘗試探究華語流行歌詞之特徵,分析熱門歌曲及入圍歌曲歌詞關鍵詞彙之異同。研究結果指出:串流平台熱門歌曲及金曲入圍歌曲皆習慣以第一人稱敘事。金曲獎得獎作品使用較新穎、特別之詞彙組成歌詞。串流平台熱門歌曲及金

曲入圍歌曲皆是以負向歌詞為主。串流平台冠軍歌曲較無明顯情感傾向;金曲得獎歌曲以負向歌詞居多。