摩西分海附近景點的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到附近那裡買和營業時間的推薦產品

摩西分海附近景點的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦吳駿聲寫的 帶這本書去聖地 和(加)凱文·巴扎納的 十指魅影:鋼琴怪傑古爾德都 可以從中找到所需的評價。

另外網站推薦必玩景點|奎壁山摩西分海配合潮汐可看到生態完整的美景也說明:關於澎湖摩西分海介紹: 與赤嶼相連的遼闊沙洲,會在退潮時出現,以聖經中摩西的壯舉命名。 奎壁山摩西...

這兩本書分別來自三民 和上海人民所出版 。

最後網站澎湖摩西分海》奎壁山地質公園, 退潮後才會浮現的海中道路 ...則補充:澎湖必去景點就是「澎湖摩西分海」奎壁山地質公園,退潮時海中道路才會浮現,用腳就能走到對岸,每每都吸引超多人潮,提供大家潮汐及開放時間查詢,還 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了摩西分海附近景點,大家也想知道這些:

帶這本書去聖地

為了解決摩西分海附近景點的問題,作者吳駿聲 這樣論述:

你可以再靠近一點! 動盪的世界中心,卻總讓人想一探究竟 不論是不是教徒,都該知道的《聖經》與耶穌 專業領隊 × 趣味解說 × 歷史人文 11天暢遊中東6大地區   ★20年導遊經驗,超有料的實況導覽   ★超過300張精美彩色圖照,「獨家」關鍵看點   ★可以文青,可以搞笑,最重要的是完全不冷場!     【約旦、以色列】   安曼、佩特拉、橄欖山、耶路撒冷、死海&地中海、加利利地區   摩西從哪裡出埃及?著名「大衛像」的真人事蹟?   耶穌在哪裡受洗、於何處受難?發出五千人便當的傳說?   名畫「拾穗」典故是來自《聖經》?「最後的晚餐」場景何在?   承載三千年淚水的哭牆、猶如桃花

源的世界奇蹟……     想去神祕又令人嚮往的中東,無奈網路上查的旅遊資訊千篇一律?別擔心,過來人親自把最精華的內容報給你知。     ◎獨家!含金量超高的人文知識與「魔鬼細節」   曾經,身為導遊的老吳也對「聖地」一知半解,所以他一訪再訪,終於~累積領隊經驗20年,成為識途老馬,對中東景點如數家珍。   一起跟隨書中精心安排的行程,看他分析各大教堂壁畫、地磚、祭壇、遺跡、一草一木的故事。還親手繪製「獨家」建築示意圖、景點分布圖,網路查不到、比GPS還精準!   有了這本鉅細靡遺、知識滿載的實況導覽書,你只需要一顆雀躍的心,就能立刻出發,踏上朝聖之旅。     ◎專家帶路不藏私「愛聽故事

的人有福了!」   聖地,藏有影響世界歷史的關鍵。看看「老吳說書」用風趣幽默的口吻一一道來。   融合《聖經》故事與歷史記錄,耶穌栩栩如生,原來他也會感到恐懼,還會對母親叛逆?!懦弱的彼得,為何能成為教宗?比較摩西與亞伯拉罕,發現上帝其實會偏心?2000年前的海上工程奇蹟,是怎麼完成的?帶著書一邊玩一邊看,保證絕不冷場。     ◎非去不可的「聖地」!來體會世界級的感動   不論是不是教徒,都必須承認──「耶穌」對世界影響巨大!文學、藝術、科學發展處處都有基督教的力量,教宗一句話撼動全球、12月過聖誕節……。   耶穌與基督教已經不只是宗教信仰,也是重要的精神文明。作者跑遍中東,精選3

3個聖地景點,深度了解基督教的文化與歷史,親自來一趟、不想留下任何遺憾,就別再猶豫,翻開書吧。   本書特色   1.獨家!親自繪製、嚴選精彩圖照   2.其他中東旅遊書沒有的「深度」人文資訊   3.故事精彩,說書絕無冷場!《聖經》原來這麼好看   4.朝聖必備~11天行程聚焦「聖地」,不留任何遺憾   5.篇幅剛剛好,輕鬆讀就能滿足求知欲   作者簡介 吳駿聲   【旅行社資深導遊】專精埃及、以色列和中國地區。   【文史工作者】《旅讀中國》雜誌專欄作家、康軒文教特約講師、「木乃伊傳奇」特展顧問、「大英百件精品」特展講師、復興電台「兩岸大看板-大故宮」主講人。東森、台視、民視

、衛視等各訪談節目特別來賓。   著有《法老王傳奇》。   ──出發‧預習── #Day1臺灣→安曼 01 以色列史太難?猶太人故事 ──約旦── #Day2 安曼→佩特拉 02 最低的高山-尼波山 03 一張破爛的藏寶圖-馬達巴地圖 #Day3 佩特拉 04 隱藏的玫瑰天堂-佩特拉 ──以色列:橄欖山‧耶路撒冷舊城── #Day4 佩特拉→死海 05 流浪兒的終點-耶律哥 #Day5 死海→耶路撒冷 06 一隻腳丫子-升天寺 07 未完工的世界大同-主禱文教堂 08 抹大拉的馬利亞教堂 09 耶穌的眼淚-主泣教堂 10 平靜的夜晚-客西馬尼園 11 勇敢的恐懼-萬國教堂 12 鬧市

中的聖蹟-苦路 13 皇太后的指認-聖墓教堂 #Day6 耶路撒冷 14 現代與古代哭牆 15 自亞當開始的傳奇-聖殿山 16 需要想像力的-聖殿奇蹟 #Day7 耶路撒冷城外 17 不聞雞鳴不流淚-雞鳴教堂 18 主人不在家-大衛王陵 19 最後的晚餐-馬可樓 20 慈悲的海市蜃樓-聖母安息堂 21 衪真的在這裡-主誕教堂 ──死海‧地中海── #Day8 耶路撒冷→特拉維夫 22 死不投降!-馬薩達 23 古代版皮諾丘-雅法 #Day9 特拉維夫→提比利亞 24 二千年前造鎮計畫-凱撒利亞 25 以利亞大鬥法之地-海法 ──加利利地區── 26 酒喝不夠喝水啦-迦拿 27 是我嗎?-拿

撒勒  28 耶穌變形-他泊山  #Day10 提比利亞→安曼 29 老天開眼了-耶穌受洗處  30 變出五千人的便當-他伯迦  31 二千年前的理想-八福山  32 漁夫戒指的故鄉-迦百農  ──歸途‧返回約旦── #Day11 安曼→臺灣 33 告別東方龐貝-傑拉西 序   我的職業是旅行,在長途的飛行之中,時常在夜晚時分經過人類的城市上空,在上下均是黑暗的環境中看到一片燈海時,我都會有一種感動,那就是在每一顆燈光之下;都有一個動人故事發生。雖然那些故事我們不可能盡知,但我們會受到那些故事的影響,就像在以色列這塊土地上所發生的事,雖然我們不知道它的來龍去脈,但世界上的每一個角落,都

受到它的影響,這就是以色列旅遊的魅力所在!   以色列這裡的故事,就像黑暗中的燈海一樣,是人類的成就之一,甚至是某些人的精神指標。世界上的故事如此之多,為什麼這裡的故事會成為指標?那就像上述文字想要表達的,「在黑暗中看到燈海」一樣,是人們演化過程中,必會產生的結果,在生活上人們需要一個目標前進!在生命上人性需要一個光明的存在。   當飛機降落,走進以色列這片燈海時,參觀東一個「聖蹟」、西一個「聖蹟」,每一個「聖蹟」其實都經不起吹毛求疵的考古驗證,無法斬釘截鐵地告訴各位,某個故事證明就是在此發生的!這也就是以色列旅遊的第二個魅力所在!有些人叫它是「信心之旅」。因為每一個景點的背後,都存在著人

類某方面的光明面!我們要參觀的不是嚴肅的考古,而是參觀它光明面的意義,也正是我們重新去相信善的力量存在,這是世界上任何一地旅遊所沒有的!我在這裡要強調的光明面,不是單指宗教上,更是在生活上,如果在日常缺乏對光明的信心,懷疑別人對我們的行為,例如:東西買貴了,或是少給了等等,其實是自己為難自己。如果以色列故事中的人物,例如耶穌、諾亞、亞伯拉罕、摩西等人,也像一般人這樣計較,那就不會有那片燈海的存在了。總之,到以色列的一趟旅遊,可能可以使人「體會」信心給人帶來的自在。從事旅遊工作多年之後,我才理解出這個道理,粗淺地明白它的魅力。   許多年前,公司接了個200 多人的超級大團,前往以色列旅遊,我

以領隊的身分,濫竽充數加入其中。在事前的準備工作中,讓人很是沮喪……,因為市場上根本就吝嗇有它的介紹!到了當地,見到某些團友激動不已,卻有點莫名其妙……,於是有了想要知道原因的念頭,追本溯源的想法。但真正行動起來,才知道它有多困難!有太多的典故需要被引用,也有太多的限制不可被逾越,甚至面對那些景點故事,訴說它們時,都要格外地小心,否則就將面臨嚴厲的批判!如何以趣味性的方式,來讓大家知道這裡有多好玩,這曾令人感到無力……。   最後似乎是有人在耳邊輕言似的,疑惑突然得到解答,那就是用一個「導遊」的身分,說著「導覽詞」,來帶各位讀者去神遊這個地方!甚至我親自畫了許多的景點圖示,讓大家知道我在文中

介紹的行進方向。希望各位透過這本書,在當地遊覽時,能知道它背後的意義,可以增加遊覽的樂趣,這是我謙卑的心願。   當然在整理資料的過程,也得到許多人的幫助和指導,在這裡我無法一一銘謝!僅在這短短的篇幅中感謝各位,尤其是拙荊,在我對《聖經》中的情節有疑慮時,她總是為我找出需要的章節,解答我的問題,這本書有她四分之一的功勞。   ◆皇太后的指認──聖墓教堂剛才我們在耶路撒冷舊城區中,通過了苦路的前9站,大家現在所在的地方是聖墓教堂。所謂的「聖墓」,是指曾經埋葬過耶穌基督的墳墓。為什麼說「曾經」?因為耶穌在墓中躺3天後復活了,所以現在是個空墓。其二,也許大家會覺得奇怪,為什麼耶穌的墳墓會在城中

?其實在耶穌那個年代,這裡位於耶路撒冷城外,而且是個墓場。耶穌升天80多年後,羅馬皇帝哈德良即位,他極度討厭基督宗教,因此下令在這裡興建阿芙蘿黛蒂[Aphrodite,希臘神話中的維納斯(Venus)]神殿,來抹去耶穌的痕跡。過了快200 年,東羅馬帝國皇太后海倫娜,受到「聖靈」引領而來,感動地說:這裡就是聖墓!故事說來神奇,皇太后在參觀神殿時,突然命令眾人,在她指示的地方掘地,結果發現3個十字架刑具。於是海倫娜宣稱:她找到了耶穌當年所使用的「真十字架」。這座神殿就是《聖經》裡,耶穌殉難的各各他地!但到底哪一個十字架上染有耶穌的寶血呢?聰明的皇太后下令:找來3個麻瘋病人,讓他們分別接觸其中一個

十字架,還真的有個病人不藥而癒,於是確定這個刑具就是「真十字架」,既然找到各各他和真十字架,那麼根據〈約翰福音19:41〉的記錄,耶穌的墳墓就在附近。因為耶穌殉難在安息日的前一天,根據猶太律法,若不能在太陽下山前入葬,就要等好幾天後才能處理。換句話說僅有幾個小時,能處理耶穌的後事,情況可說是萬分緊急!幸好有信徒提供一座嶄新石墓,耶穌才能在太陽下山前安葬完畢。所以「釘十字架」、「入殮」、「復活」等典故,全在一座教堂內,是有原因的。皇太后海倫娜下令拆除阿芙蘿黛蒂神殿,於西元326年興建聖墓教堂,經過數次改建後,成為現在看到的樣子。大家別急著進去,有沒有看到一個2樓窗戶下的木梯?那也是個有趣的典故。

教堂目前由9個宗教團體共同管理,但260年前,他們為了爭奪教堂的所有權,幾乎都要動手打架了。直到1757年,才在國際仲裁下劃分歸屬,連一個釘子、一塊石頭都清楚規定。當一切都安排妥善後,才發現木梯被人遺忘在窗外,沒有擁有者。其實木梯根本不是什麼聖物,只是工人裝修窗戶忘記拿走而已。但多出的這個物品,勢必打破平衡,因此一放就放了數百年,任憑風吹雨打,腐爛之後,再放一個。目前這個已經150年了。

十指魅影:鋼琴怪傑古爾德

為了解決摩西分海附近景點的問題,作者(加)凱文·巴扎納 這樣論述:

這是一本關於當代最富盛名的鋼琴家葛籣·古爾德的傑出的傳記作品。作者取得古爾德私人檔的無限調閱權,實際採訪了古爾德的友人與同事,探討了古爾德的家族歷史、音樂、思想的發,怪癖的行徑、風格品味與美學理念、隱密的情感關係與性生活、慮病的精神狀態、加拿大式的幽默感等等。   最後,作者敘述了晚年折磨古爾德的詭異手疾、家庭問題、新的創作領域,如電影配樂,以及音樂家過世後二十多年來仍享有的無上榮耀。配以為數可觀的罕見照片與珍貴手稿,可以說,這是一本瞭解當代最受追憶、造詣最高的音樂家葛籣·古爾德的理想之書。 凱文·巴扎納(Kevin Bazzana),加州大學伯克利分校音樂史與文學

博士。自1995年起,擔任《格倫·古爾德》國際雜誌編輯,著有《格倫·古爾德:作品的演繹者》 (Genn Gould:The Performer in the Work),研究古爾德的鋼琴演奏與詮釋。 終曲(以序曲格式) 一個死後輝煌的生命1   第一部 湖濱區男孩17 天才,1932—1947   第二部 國寶93 少年職業演奏家,1947—1954   第三部 雜耍丑角163 巡迴中,1955—1964   第四部 文藝復興人257 一個更高的召喚,1964—1975   第五部 音樂家肖像351   第六部 最後的清教徒447   一個死後輝煌的生命

不可思議的驚奇終曲一個死後輝煌的生命不可思議的驚奇終曲一個死後輝煌的生命他走了,是的,就在1984年10月4日、他五十歲生日過後不久,歷史上很少有古典音樂演奏家在死後這麼久仍然維持這麼高的知名度。同年10月15日那一個酷寒的下午,在多倫多最大的教堂聖保羅教堂(St.Pauls Anglican)舉行了一個簡單的追悼會。顯然,古爾德突然而意外的去世震驚各界,人們對古爾德的愛與不舍隨之擴散開來。他曾說過,真想參加自己的葬禮,看看到底是誰——如果真的有人會來的話——出席葬禮。事實是來自世界各國的三千名人士出席了這場追悼會:包括古爾德的親人、朋友、同事、政界人士、樂迷等等。古爾德最終真的參加了自己

的葬禮,並如以往般擔任壓軸的部分:因為在儀式終了時,當時古爾德死前剛錄製完成的新版《哥德堡變奏曲》(Goldberg Variations)被播出、以作為葬禮終場的詠歎調。於是古爾德演奏了自己的安魂曲。 他的死,重新引起市場上對古爾德專輯的熱烈需求,當時正巧是CD唱盤開始廣泛流行的時候。哥倫比亞唱片公司(1990年易手為索尼古典音樂)立刻開始整理舊作、重新發行古爾德的專輯,格萊美獎(Grammy Awards)更把獎項頒給這位死後才第一次以鋼琴家身份拿獎的“熱門人物”。20世紀90年代,索尼古典音樂陸續發行了古爾德完整的錄音作品,外加許多演奏會實況、廣播珍藏版、電視與電影的演出專輯。過去多年

來,加拿大廣播公司(CBC)和其他許多唱片業(包括盜版商)通通一起加入搶錢的行列,古爾德專輯的發行量一張比一張大,賣得比他生前還要好。死前,古爾德的專輯總共賣出約125萬張;但在接近千禧年時,單單是他那張新版的《哥德堡變奏曲》就已賣出超過200萬張。2002年,當業者推出數不清是第幾次重新包裝上市的《哥德堡變奏曲》新舊合一版,並以《古爾德哥德堡變奏曲全記錄:驚奇》為題發行時,該專輯成為那一年最暢銷的古典音樂專輯之一。“死亡,”一位索尼主管開玩笑表示,“是古爾德專業生涯上的一個大躍進。” 偏偏在他去世後,人們才開始意識到,原來除了表演外、古爾德留贈後世的資產其範疇有多廣。為了推廣他的想法,古爾

德所做過的電影、電視節目、還有他為加拿大廣播公司研發製作的廣播紀錄片,都在國際間廣受矚目。1984年一份名為《古爾德文摘》(Glenn Gould Reader)的刊物創刊,隨後他生前的寫作:包括文章、腳本、信件、訪談也都被整理出來、迴響熱烈。在《古爾德文摘》問世前一年,法國那邊已經率先發行一本古爾德文選,這本書隨後被譯成各國語言,在德國、荷蘭、義大利、日本、俄羅斯、西班牙和瑞典火熱開賣。他寥寥可數的作曲、即便只是青少年時寫的鋼琴小品,都在世界各國被廣為演奏,甚至由德國音樂界的出版權威秀特(Schott)以限量專業版收錄出版、奉為極品,這款待遇是許多遠比他更有成就的作曲家夢寐以求的。 從他過

世以來,有關古爾德的文獻探討是以倍數在增長;今天,古爾德的文獻數量直逼幾位永垂不朽的經典演奏家例如卡拉斯(Callas)或托斯卡尼尼(Toscanini),甚至逼近幾位歷史上公認的重要作曲家。他是世界各國浩繁的期刊文獻、論述專著中一再被討論的主題,除了上述各國之外,還包括丹麥、波蘭、芬蘭、中國,也都有相當數量的古爾德文獻(光是他死後暢銷的現象本身就已經引發不少文獻探討)。“加拿大從來不是一個容易產生英雄的地方。”諾梭·弗萊(Northrop Frye)曾這麼寫道;然而當古爾德在家鄉成為國寶之際,他儼然已成為英雄——一位備受尊崇、廣被研究、深具影響力的人物。即便在非英語系國家亦是如此。在1980

年的一個場合裡,古爾德談起專輯銷售量最高的國家其實一直都是在日本,緊接著是德語區的國家;今天,他在法國、義大利、斯堪的納維亞、俄羅斯、美洲、以色列、澳洲、巴西等地更獲得為數龐大的樂迷衷心擁護。“古爾德症候群”還不止於此,第一個發起“古爾德協會”的地方竟然是在荷蘭的格羅寧根市(Groningen),還有那個1955年在多倫多市成立的“古爾德之友會”竟然有辦法吸引到四十多個不同國家的會員加入。 有半個世紀之久,古爾德是世界上其他國家對加拿大所知有限的人物之一。著名的俄羅斯舞蹈家米凱·巴厘斯尼可夫(Mikhail Baryshnikov)坦承,當他在1974年流亡抵達多倫多市時,腦海裡對加拿大的印

象僅止於三件事:一是加拿大的冰上曲棍球隊很厲害;二是這個國家種了許多麥子;第三,這是古爾德的家鄉。1991年,有一次我碰巧遇到一位元加拿大音樂學家、她剛從維也納回來,她拿出一張她拍的照片給我看,照片中是一家維也納最大的唱片行,這家唱片行只有兩個永久展示櫥窗、各在門的兩側:“這個櫥窗,記好囉,是莫札特兩百周年冥誕的廣告;來,看另一個櫥窗,你看!竟然留給古爾德!” 在非英語系的地區,有時候古爾德被搞得太嚴肅了。加拿大廣播電臺1998年發表的紀錄片《古爾德:狂喜》(Glenn Gould:Extasis)就是魁北克省對待古爾德的一個典型範例:又是談靈魂、又是哲學中的絕對、精神,還扯到什麼發散性光芒

跟音樂在自身表像中遁形之類的內容(最常見的引述就是:“那靈魂已被帶走,直到進入上帝的極致喜悅之中。”)。一位法國作家蜜雪兒·施奈德(Michel Schneider)在《古爾德鋼琴獨奏》(Glenn Gould piano solo)一書中寫出“對他而言,音樂已是寂靜的另一種狀態;光亮,正是驚悚黑暗的一個啟示”這類華麗矯情的冗論。我還曾在一個講座上,聽到巴黎來的學者試圖將古爾德在鍵盤上誇張炫耀的肢體動態分類整理、解析探討,他自稱為了更能理解古爾德的彈奏、大家應該從這個研究脈絡去發展,巴黎學者一臉嚴肅、提出古爾德眉毛運動類型論…… 大部分的文獻是不至於這麼華而不實。過去出版過的古爾德傳主要分成

三種:青少年勵志文學、有圖沒料的咖啡書、或是“我所認識的古爾德”這類的。 1983年加拿大國家圖書館暨檔案館(Library and Archives Canada)館藏的古爾德目錄中、包括音樂目錄與期刊著作,不管是古爾德作品研究、特定的古爾德專題、或者學者寫成的古爾德專著,在質與量上都相當驚人,他生前的各個方面:私生活、性情、專業、思想通通被置於放大鏡下被審視,連他那喜歡邊彈邊唱的可怕習慣都被拿來大做文章。 其中一位傳記作者、心理學家彼得·奧斯華爾德(Peter Oswald)在書中一方面堅稱古爾德的性格無法被歸屬於任何心理學或醫學上的傳統分類,一方面又在注釋中說古爾德童年及青少年時期的某

些行為類似“艾斯伯格症候群”(Aspergers syndrome)、這是自閉症的輕度變型,其症狀包括社交技能的缺乏、對例行常規的過度耽溺、對於知覺刺激的異常敏感,以及偶爾伴隨在特定領域的非凡天賦。這個主題接著受到提摩西·馬龍尼(Timothy Maloney)的追蹤,馬龍尼跟我分享了他整個詳細的研究,雖然他的研究發現目前尚未正式發表,不過光是自閉症這麼“有看頭”的研究角度,想必各大報早已引頸翹盼、預約刊載。截至目前,我仍未被這個思路說服,我不認為這類診斷書式的看法真的符合古爾德的生平事實,理解古爾德不是非此不可。 倒是死後暢銷這個現象的確延伸到大小不等的事件活動上:影展、演講、座談、巡迴

展,而且是各個國家的不同城市都有。過去舉辦過的其中五場最大型的學術研討會中,該有的包裝形式一樣也沒少:學術探討、公佈證據、開幕閉幕、“聖徒古爾德的一生”。在加拿大廣播公司,古爾德是廣播電臺、電視公司、紀錄片等等專題報導的主角,關於他的電臺作品、俄羅斯之行、還有他和日本有關事物的密切關係,都常常是專題中的描述內容;位於多倫多市中心、隸屬於加拿大廣播公司的廣播月臺裡有一個小小的演奏廳,如今被命名為“古爾德錄音室”(Glenn Gould Studio)。國際公共電臺(NPR)、英國廣播公司(BBC)、日本廣播公司(NHK)以及所有歐洲重要頻道都曾播出古爾德的相關節目,當年他“對位式廣播”(cont

rapuntal radio)的詭譎風格如今也已導引出許多模仿者。美籍作家艾德蒙·莫瑞斯〔Edmund Morris,美國雷根總統頗具爭議性的傳記《雷根回憶錄》(Dutch)一書作者〕1999年曾經透露古爾德的“對位式廣播”是導致他在該書中使用虛構第二人稱(alteregos)的靈感來源。此外,古爾德也很能引起年輕人與科技擁護者的興趣,他在網路上是一號響叮噹的人物,是粉絲網站、討論區、資料庫的主角;一些互動媒體以他為主角,諸如此類、不勝枚舉。我還知道有一些大學裡開了以古爾德為專題的課程。 一個古爾德基金會在古爾德死後一周年即告成立,每三年他們頒發“古爾德音樂與廣電獎”(Glenn Goul

d Prize in Music and Communication)給音樂與傳播領域的傑出人士〔計已有莫瑞·夏弗(R.Murray Schafer)、葉胡狄·曼紐因(Yehudi Menuhin)、奧斯卡·彼得森(Oscar Peterson)、武滿徹(Toru Takemitsu)、馬友友(YoYo Ma)、皮耶·布烈茲(Peirre Boulez)等人獲獎〕。古爾德生前住過的公寓附近現在有一座“古爾德公園”,多倫多市也已將古爾德童年成長所住的房子劃入市內遺址景點。多倫多大學以古爾德之名設置獎學金,皇家音樂學校(Royal Conservatory of Music)裡有“古爾德高級學院

”(Glenn Gould Professional School)。1985年,他的名字更直接被附加在多倫多市所舉辦的國際巴赫鋼琴大賽(International Bach Piano Competition in Toronto)的全名中——即便眾所周知古爾德生前最不屑任何形式的音樂比賽。加拿大郵局(Canada Post)在1999年發行了一枚古爾德郵票錦上添花,甚至隨後加拿大政府發行的新版紙鈔中考慮以古爾德為人物肖像,雖然最終並沒有通過,原因是當時民意調查結果認為他太詭異了:“簡直有被害妄想的神經質!” 許多作曲家對古爾德公開輸誠;他的名字還是筆好生意:阿蕾西娜·路易(Alexina

 Louie)的那本《偉哉之謎:追憶古爾德》(O Magnum Mysterium: In Memoriam Glenn Gould)始終都是她最暢銷的書之一。古爾德錄製的《哥德堡變奏曲》啟發許多音樂家重新重視、編制這首作品,例如克理多·哈奇(Christos Hatzis)便錄製了他重新編曲的《哥德堡變奏曲》。古爾德啟發許多畫家、雕塑家,包括1987年在紐約開幕的《北方印象》(The Idea of North)整個特展。舞蹈家也根據古爾德的形象與作品(多半還是以《哥德堡變奏曲》居多)創作了許多舞蹈,還有詩集《北方樂章:古爾德之靈啟》(Northern Music: Poems About 

and Inspired by Glenn Gould)也在2001年問世。小說家也動古爾德的腦筋:喬伊·威廉斯(Joy Williams)、莉蒂亞·大衛斯(Lydia Davis)、喬伊絲·卡蘿·奧堤(Joyce Carol Oates)等人把古爾德寫進他們的短篇小說裡;另有作者把古爾德寫入他們的長篇小說:例如湯瑪斯·伯恩哈德(Thomas Bernhard)的德語作品《溺斃的人》(Der Untergeber)〔在英語地區該書以《失敗者》(The Loser)為書名發行〕、理查·波爾斯(Richard Power)的《金色狂熱變奏曲》(The Gold Bug Variations)、喬·

費奧理多(Joe Fiorito)的《冰底下的歌》(The Song Beneath the Ice)、湯瑪斯·哈裡斯(Thomas Harris)的名作《沉默的羔羊》(The Silence of the Lambs)〔古爾德在裡面被當成精神病殺人魔翰尼鮑·李克特(Hannibal Lecter)的角色原型〕。此外古爾德還啟發了提姆·韋恩鐘斯(Tim WynneJones)的少年勵志小說《經典大師》(The Maestro)、安·綺斯萊特(Anne Chislett)的兒童劇作《有那麼點不一樣》(Not Quite the Same)。大衛·揚(David Young)在1992年於多倫

多首演的舞臺劇《葛籣》(Glenn),劇中涵蓋古爾德一生四個不同的時期與不同的性格面向,該劇在1999年參加斯特拉特福德戲劇節(Stratford Festival)的演出。1993年法藍可·吉哈德(Franois Girard)發表了長片《古爾德的三十二個短篇》(Thirty Two Short Films About Glenn Gould)[1],片中除了採訪認識古爾德的人、也放了一些誇張的小花絮。這麼一個爛漫多於洞見、未經檢視且了無新意的輕鬆小品,竟也贏得舉世的讚美,整片的體裁實在太附庸風雅了。該片的廣告上聲稱“關於一位藝術家、哲學家、狂人與天才”,吉哈德硬裝高深的姿態真叫人不堪入目

。 古爾德的遺物也產生一些交易。半個世紀前,古爾德題贈他《絃樂四重奏》的一頁手稿送給樂評家埃裡克·麥克萊恩(Eric McLean):“容我把這頁特別破舊的修訂版樂譜、第二二六至二四一小節這一頁題贈給您。我相信它必將獲得妥善的維護與應有的尊重,以免後世為了古爾德真跡的隻字片語喧鬧不休。”當時古爾德是說著玩的,但現在這些真跡可是貨真價實的銀彈。在美國,一封信(即便是打字的)已經喊價到3000美元以上,一張親筆簽名的照片價格更高;最近被找到的一份古爾德十幾歲時的譜曲手稿,專家預估價為1.5萬美元,很有可能會賣個更好的價錢。 此外還有“古爾德觀光潮”這個現象。從他去世以來,觀光客以驚人的數量湧入

多倫多市、完成所謂的“朝聖之旅”,參觀市內任何與古爾德扯上一點關係的諸多景點,舉凡他童年的舊家、念過書的學校、他演出過的教堂與音樂廳、過世時的寓所、他在裡面租有工作室的旅館、生前常去的小餐館——現在全都變成觀光聖地,其中甚至有遊客反復“朝聖”、樂此不疲。在多倫多郊區的皮萊森山丘墓園(Mount Pleasant Cemetery),有許多加拿大響叮噹的人物安葬於此,而其中憑弔人次最高的就是古爾德的墓碑;據報導指稱,這甚至是全加拿大參觀人次最高的墓碑。“古爾德套裝路線”也讓樂迷蜂擁而至,從席寇湖(Lake Simcoe)一路沿著塞琵瑞湖(Lake Superior)的北岸、直到加拿大國家圖書館暨

檔案館;遊客通常想去“看”跟“摸”古爾德手稿的興致遠高於去閱讀它。有些人造訪加拿大國家圖書館暨檔案館是希望去玩一下古爾德的鋼琴、試試他那張出了名的折疊琴椅;不過現在全置放在玻璃屏風之後,因為物件實在太珍貴(負責看守這組物件的館員其實一直以來壓力都很大,因為這座國家圖書館暨檔案館事實上猶如古爾德博物館)。1998年渥太華一份報紙報導指出,加拿大國家圖書館暨檔案館鎮館之寶——古爾德手稿,由於過度使用,正面臨物件毀損的危機當中;從那之後,古爾德手稿改以微卷膠片供外界調閱。 古爾德掀起了大眾對某種人格特質的狂熱崇拜,某種繼李斯特(Liszt)與帕德雷夫斯基(Paderewski)時代之後,在古典音樂

界鮮少再出現過的類型,這與當代影視領域中的詹姆士·狄恩(James Dean)和貓王(Elvis Presley)這類人物所造就的傳奇是等量齊觀的。他有鐵杆的樂迷、通常是女性,從他早期還出席音樂會時就開始。許多女樂迷把他當作老朋友一樣地寫信給他,她們自認為從古爾德的彈奏中聽見了對她們訴說的某些東西。一般而言這都沒什麼危害,例如有位女士來信提到因獲獎而拿到古爾德的針織照片和專輯封面有多麼開心,有些女性則是來信要求碰面、甚至結婚,也有人自己幻想正在跟古爾德交往,如果古爾德沒回信、下一封就變得抑鬱不歡。有個被回絕的樂迷來信威脅說“已將全案移送加拿大皇家騎警隊(RCMP)處理”。另外一位女性自稱和他的

專輯封面有著“深度對話”,這一位元在古爾德最後幾年的時間裡頻繁寫信,跟他分享她生活中的雞毛蒜皮,因為,她這麼說,“我……沒有其他人可以寫信”。這些女人裡面有些真的跟蹤古爾德、跟到他快要發狂,而且古爾德父親也回憶說有一次必須拿著水管、把一位瘋狂樂迷從他們家的度假別墅裡趕出去。 鋼琴家魯賓斯坦(Arthur Rubinstein)的葬禮上,那種學童列隊致哀的炫示我從來沒見識過,而且我懷疑後來還有機會再看到;未料在古爾德的喪禮上,學童排場再現,從那之後我就再也不會對古爾德所能激起的各式諂媚感到驚訝。有一次英格蘭一位元主修鋼琴的音樂系學生寄了一疊她的照片給我,都是她的背部特寫,她把古爾德《絃樂四重奏

》的主旋律刺青就刺在自己背上,還有一次研究聖經密碼的人向我保證古爾德的名字確實被譯藏在密碼裡面。古爾德甚至已經悄悄跨入流行文化——例如,還有多少其他過世的古典音樂家曾被美國卡通影集《辛普森家族》(The Simpsons)編入劇情?在一期加拿大《麥可連》(Maclean)新聞週刊公佈的《史上最重要加拿大人百大名人榜》(100 Most Important Canadians in History)上,古爾德名列藝術家類榜首、領先加拿大藝術團體《七人組》(Group of Seven),並在總排名上位居第五、緊跟在魁北克建置者山謬·狄·尚普蘭(Samuel de Champlain)之後。197

7年發射的“航行者號”(Voyager)太空船,艙內有一個內建的純金唱片,裡頭只收錄二十七首示範音樂,其中古爾德演奏巴赫的一首前奏曲及賦格、跟當年紅極一時的樂團“鄰家女孩”(Pygmy girls)的一首歌、還有搖滾經典《Johnny B. Goode》一起被收錄在裡面;對一些樂迷來說這可是佐證了古爾德“紅到外太空”。 生前死後的古爾德都打破了古典音樂家難以閉門造車而依然大紅大紫的慣例(當年古爾德自己也覺得不可能,在一次訪談中古爾德自己招了,他坦承最大的願望就是可以與世隔絕並保持收入)。對絕大多數的古典音樂家而言,出唱片、電臺演出、電影音樂的製作參與,這些都是附屬在舞臺演奏的前提下;即便是大

牌音樂家,一旦他沒有再繼續維持高曝光率,那麼很快地他的聲勢、專輯銷售、合作邀約都會急遽地冷下來。然而古爾德在三十一歲的盛年宣告退出音樂會舞臺,大半的專業生涯中他都處在鮮為人知的工作狀態,他的刻意低調反而引人側目、惹來大眾的惦念。幾代以來,聽眾們都只能從電子媒體去認識他,以致他過世時根本不會造成一個“物理實體意義下的古爾德”的消失。那麼,過世這麼多年來他是所有演奏家中依舊熱烈暢銷的現象也就不足為奇。正因如此,他死後騰達的生命本身遂成為他殷切理念的最佳例證,那個理念就是,藝術家借助電子媒體或可實現作品永續存在的願望。 當然古爾德的性格對死後暢銷的現象絕對有推波助瀾之效。他的怪癖導致他迷人、他的孤

立顯得神秘、他的羞怯讓他可愛、甚至他的無性生活也意外地在女(也有男的)樂迷之間掀起話題,這都引起大家揣測他的私生活。(1998年在阿姆斯特丹的一場研討會上,一位坐在前排的女士沉著地聽完一個探討古爾德電影的講座,末了她站起來提問:“他是同性戀嗎?”)他的親戚、朋友、同事、連一些跟他不熟的或只不過寫過一點點關於古爾德的人,都被樂迷大眾追著詢問此事。 毋庸置疑,在他那個時代所有最富天分的音樂家當中,他也是一位偉大的鋼琴家;這總能確保某些擁護與支持。此外,他還是一位富於魅力的廣播人,他極為親昵的風格,有時是嚇人的、具破壞性的,但他總能留下一個令人嘆服又捧腹的注腳,用極佳的說服力讓大家接受。他獨樹一幟

的演奏或許也讓他的專輯聽起來永遠這麼新鮮、別于傳統,並持續地吸引新樂迷。就算今天古爾德已經不可能再像生前那樣激起那麼多公憤,但當年那些讓他精彩迷人、卻也是眾矢之的的諸多爭議並未隨時間淡化。生前始終伴隨著古爾德的那些嚴厲批判並未阻止新一代樂迷的加入,隨著時光遷移,古爾德在“鋼琴大師神殿”上的地位似乎愈見鞏固。