法律專業用語英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦三民補習班名師群寫的 2022台灣菸酒從業評價職位人員[訪銷推廣]套書+考前短期衝刺課[USB隨身碟版] 和TiN的 日本買房關鍵字:日本宅建士教你赴日置產一定要懂的50件事都 可以從中找到所需的評價。
另外網站常用法學英文字彙表 - 輔仁大學法律學院也說明:能力與社會服務精神的法律專業人才,本著這份使命與責任,本電子書的. 編撰與增修只是小小的第一步,未來法學英文課程規畫小組更將持續在課.
這兩本書分別來自三民輔考 和想閱文化有限公司所出版 。
國防大學 戰略研究所 葛惠敏所指導 林秋明的 習近平主政時期維穩政策之研究:以科技維穩為例 (2021),提出法律專業用語英文關鍵因素是什麼,來自於維穩、科技維穩、數位威權體制、社會控制。
而第二篇論文中原大學 應用華語文研究所 熊玉雯所指導 李柏萱的 警務通譯華語教材初探:以越南語為例 (2021),提出因為有 通譯華語、警務通譯、專業華語教材設計的重點而找出了 法律專業用語英文的解答。
最後網站法律文件的用语 - 听力课堂則補充:传统上,英美两国法律专业的学生都要学习拉丁文。在现代标准法律词典里,仍然收录了直接来自拉丁文的词语。其中有些拉丁词已被吸收成为英语词,如:affidavit(宣誓 ...
2022台灣菸酒從業評價職位人員[訪銷推廣]套書+考前短期衝刺課[USB隨身碟版]
為了解決法律專業用語英文 的問題,作者三民補習班名師群 這樣論述:
對應台灣菸酒從業評價職位人員訪銷推廣命題趨勢,市面最強專用教材同捆包,完全版考用套書+考前衝刺班課程,上榜前必讀! ★經典攻榜套書,命題脈絡最契合、重點網羅最全面! ★業界名師聯合出招,最後一課、最關鍵解題! ★國營事業系列書類口碑最悠久最高、考生最支持! 【考試簡介】 台灣菸酒「從業職員」與「從業評價職位人員」起薪高於民間企業,定期發放各種津貼或獎金,每年稅前盈餘確定達標,台灣菸酒員工則能拿到最高4.4個月的年終獎金。從歷史數據來看,台灣菸酒離職率低,代表薪資工作福利穩定讓人安心,在準備國營事業考試中,是不可放棄的優質對象。另外因應退休潮來臨,台灣菸酒公司
近年每年都會大規模辦理徵才活動;退休潮也使新人升遷機會多,未來薪資行情可期。 【訪銷推廣工作介紹】 台灣菸酒從業評價職位人員「高中職以上學歷」即可報名。採分區報名、錄取及分發,可選定自己要任職的區域報考。以評價職位人員的訪銷推廣類別來說,筆試科目只有共同科目(國文、英文)與專業科目(企業管理概要、行銷管理學概要)共4科,全為單選題,沒有科系的限制,準備考試相對容易,想進入台灣菸酒不妨就從這裡開始。 台灣菸酒從業評價職位人員訪銷推廣類別之工作內容為各營業處轄區通路、特販營業處之連鎖通路:店頭商化、商品陳列、鋪點查核、活動調查、商情搜集、通路拓展、櫃臺作業、菸酒倉庫作業等訪銷相
關業務。 ※應試及公司資訊請以正式簡章及公司公告為準※ Part.1 《2022台灣菸酒從業評價職位人員[訪銷推廣]套書》 ★2022年最新版,台灣菸酒從業評價職位人員[訪銷推廣]考科重點(共同+專業4合1)! ★套書附贈公職英文單字[基礎篇],讓考生善用零碎時間加強英文字彙能力! ★套書另贈國營事業口面試技巧講座,讓考生能從容應對口面試! 【本書適用】 這套《台灣菸酒從業評價職位人員[訪銷推廣]套書》適用於報考台灣菸酒從業評價職位人員甄試[訪銷推廣]類別之考生。 【套書有什麼】EAN:4711100554817 ◎《國文》2022/01
◎《英文》2022/01 ◎《企業管理》2021/12 ◎《行銷學(行銷管理)》2020/04 ◎ 贈:《公職英文單字[基礎篇])》2020/02 ※套書出版日期為上架日,實際出版日以各單書為準※ 【套書內容】 一、國文 (一)字音字形辨正 精選常考易混淆字音250字+易混淆字形500字+字音字形綜合測驗100題,幫考生治療音形不分的症狀。 (二)重要修辭及應用文知識 根據大量考古題出現之成語,依主題分類,並附成語解釋,易懂易讀。各類題辭分門別類,一起記憶,事半功倍。另外令大多數考生頭痛不已的書信結構用語,本書已將之濃縮並以圖表統整為三
頁內容,只要花點時間背誦,考出來立馬拿分。 (三)國學常識 幫考生歸納整理從先秦到清代的各家學說流派及著名作家,並以簡單易記表格呈現,讓國學常識不再艱澀難背。 (四)閱讀測驗 按時間順序收錄多篇先秦到清代的著名文章,每一篇皆有白話語譯,大幅提升考生閱讀理解能力。 (五)公文格式 詳細介紹公文基本格式,提示撰寫要點,並將重要公文用語以表格呈現,簡單易懂。 (六)歷屆試題詳解 書末收錄109年~110年各大國營事業國文考科試題共21份,總計404題,並由三民補習班國文名師針對所有題目提供詳盡解析,幫助讀者快速掌握命題重點,輕鬆破解考題! 二、
英文 (一)文意字彙 想要在英文科繳出漂亮的成績單,字彙能力就是考生最大的武器,考試時如果連單字都看不懂,就遑論要有好的表現了。為了以最快的速度讓考生累積單字量,本書精心整理了各大考試(國營事業、公職考試、銀行招考等)常考單字1000個,依字母分類,並搭配精選200題國營事業招考的字彙考古題,有效幫助考生告別字彙量不足的惡夢! (二)重要文法 根據各大銀行近年來命題方向,系統化整理常考文法重點,本部分共分12個單元:1.八大詞類及五大句型、2.動詞與主詞的一致性、3.動詞時態、變化及種類、4.助動詞、5.不定詞用法、6.動名詞用法、7.分詞用法、8.名詞與冠詞、9.介系
詞、10.被動句、11.假設句、12.三大子句。每章後配合單元練習厚植實力,版面清晰明瞭,搭配圖表幫助理解及活用文法。 (三)歷屆試題詳解 書末收錄109年~110年各大國營事業英文考科試題共19份,總計584題,所有題目皆由三民補習班專業英文名師提供詳盡解析,幫助讀者快速掌握命題重點,輕鬆破解考題! 三、企業管理 本書由〈管理學〉、〈企業概論〉及〈最新試題詳解〉構成:〈管理學〉分為13章完整介紹管理的基礎理論與方式,依序從管理組織理論概要、組織規劃與控制、「激勵、領導、溝通」管理內涵,乃至企業的變革管理與創新、價值鏈管理,以及高階段的組織管理決策,皆幫考生統整在這
本篇中。〈企業概論〉分為12章探討企業營運的目標、功能,企業內外部的營運、行銷、競爭,及企業決策與策略管理等內容,循序漸進的剖析企業功能與營運方式,搭配大量豐富圖表輔助記憶,引導考生從企業的角度充分了解企業管理之內涵。〈最新試題詳解〉收錄110年台電雇員、經濟部新進職員、菸酒公司從業評價職位人員、郵政內勤、鐵路特考等最新年度之企業管理考科試題,共8份。選擇題題題詳解,問答題題題附有擬答。 台灣菸酒從業評價職位人員甄試企業管理概論考科題型皆為選擇題,題目多為企業管理學之基礎理論,尤是企業管理相關之專有名詞解釋出題占比高,故考生在讀完企業管理的內容與重點後,可多加練習歷屆試題。在練習過程中
,強化重複出現的考點,對於重點內容的基本掌握是裨益良多! 四、行銷學(行銷管理) (一)精華重點整理,命題趨勢報你知! 行銷學(行銷管理)一科,範圍廣博,理論繁雜;命題委員著重之處,也常因人而異。與其讀過多書、備多分力,不如精讀一本濃縮精華。本書秉持此理念,由三民補習班名師邵康,根據多年教學經驗,精心彙整各家學理,並參酌過去大量考古題之出題趨勢,去蕪存菁,只留給讀者非讀不可的重點,希望讓應試本科目的考生覺得:聚焦這一本就夠了! (二)雙色圖表+重要程度圖示,重點章節不錯漏! 本書在各章節首頁皆以1~10標示出重要程度,讓考生清楚知道重要章節所在,以利讀書時間分配
;內容以黑白藍三種色調,呈現專業的重點歸納整理,搭配生動的圖表編排,將行銷學龐雜的內容化繁為簡,讓您易讀易懂,直接在密密麻麻的文字間抓出考試要點,助您以最快最有效率的方式,完成備考功夫! (三)近700道精選試題,選擇+問答,大量題庫助您一臂之力! 第一部分「重點整理」,各章節最末均附有精選試題,讓考生在研讀完內容後即刻進行測驗,找出自己未讀通透之處;第二部分「模擬試題」,則是參考近年各大考試命題趨勢,由老師親自編撰而成六回經典試題,幫助您臨陣磨槍,隨時保持最佳戰力。 (四)收錄歷屆試題,以古為鏡知興替,強取勝機非難事! 本書收錄96~108年電信、郵局、台菸、台糖、捷
運、港務公司等國營事業行銷學考科歷屆試題共29份,問答題皆有詳盡擬答,選擇題亦有難題解析,在編排上採題目、答案、解析分開排版的方式,使考生在做題目驗收學習成果的同時,更可以模擬考試實況,增加臨場感,待正式上場時能臨機應變不慌張,難題迎刃而解! 【獨家附贈】公職英文單字[基礎篇] 套書附贈《公職英文單字[基礎篇]》,其特色如下: (一)隨身攜帶 公職英文單字[基礎篇]體積小、厚度僅約1公分,能無痛滑進衣褲的口袋,便攜的特性讓考生隨時隨地都能夠善用零碎時間,聚沙成塔、快速累積英文單字量!上考場嫌傳統辭典太重太累贅的話,帶這本讓你神清氣爽,俐落地將考場的零碎時間化為涓涓入袋的分數
。 (二)雙色編排 公職英文單字[基礎篇]全書採雙色印刷,版面清晰易讀性高,且於每一單字左側皆標明重要度,單字下更完整收錄其相似詞與衍生詞,讓學習效率事半功倍! (三)考題解說 本書單字皆搭配歷屆考題例句,附中譯及解析,將抽象之考點具體化,除更易背誦外,考生也順便熟悉了考試命題的方向;誰說魚與熊掌不可兼得呢? Part.2《2022年台灣菸酒從業評價職位人員[訪銷推廣]考前短期衝刺課(USB隨身碟版4堂共12小時)》 【商品內容】 USB 2.0隨身碟(32GB) 1入:內含4堂課程、PDF檔教材 ※※講義提供於USB隨身碟中,每堂頁數不等,非紙本提
供。※※ ★優惠期間附贈文具組 【USB課程特色】 ★節省考生備考壓力,由名師替你分析考試趨勢及掌握重點。 ★課程收看無限制、重複播放看到飽 ★課程進度自己掌握免通勤、免排隊 ★購買課程即得一顆USB隨身碟 【課程內容】: 1.共計4堂科目的精華雲端課程: (贈)國文1堂+(贈)英文1堂+企業管理概要1堂+行銷管理學概要1堂 2.課程大綱:命題範圍掌握+重要考點整合複習+歷屆試題精選解析 3.重要常考命題重點總整理,由三民補習班王牌名師群分析強化考試重點,無論你用甚麼方法準備台酒考試,最終關頭都需要名師彙整考前搶分強力加持。 【師資介
紹】 歷年三民上榜生強力推薦: 輕鬆破解國文考題-李仁老師 ★中國文學博士、各大學助理教授、知名講師 ★補教國文名師縱橫業界10餘年 ★歷屆國考、證照解題雙指標備受推崇 【繳出漂亮英文成績-黃聖如老師】 ★補教界二十餘年,經驗豐富,任教於各升大學、高普考體系補習班 ★熟悉國內各高普考英文考科出題重點及趨勢 ★教授文章型題組,快速解題技巧,適合需要在短時間內建立完整英文語法架構之考生 【商學企管界權威-顏回老師】 ★國立大學商碩士、國際經濟博士 ★超過300場以上的校園專題演講、具20年以上補教界教學經驗 ★廣泛商學領域科目,教學功力深厚
【播放設備規格需求】 支援作業系統:適用Windows XP及Windows 7 以上,同時支援Mac OS。 其他:搭配使用耳機或喇叭。 ※本公司販售之影音商品,USB相關函授教材屬於授權著作財產權,一經使用、看(聽)、拆除包裝或商品本身之破壞性包裝,除非瑕疵(非人為因素),將不接受退貨。 ※商品因消費者個人不當使用而造成故障、損毀、刮傷、髒污、包裝破損不完整者,非商品原有之全新樣貌,附配件不齊者,恕不接受退貨。 ※本USB課程售價內含30元押金,課程結束後,歸還USB隨身碟可領回押金。 【版權聲明】 此影片所有內容均屬著作權人三民輔考資訊所有
,均不得以任何形式剪接、複製、再發行、上載、公布、傳送或散布以免觸法,違者須承擔相關法律責任及賠償損失。 【台灣菸酒訪銷推廣上榜實據】 台灣菸酒上榜生—黃雨晨 離開校園後,進入會計師事務所擔任查帳員,幾乎每天都要加班,旺季更是假日也不得休息,偶爾還要遠赴大陸出差,雖然工作壓力大,也讓我在短時間內學到很多;但待了兩年多後,因為自己不是會計系出身,也沒有會計師執照,未來發展有限,於是我決定尋找一個較穩定的工作。 我是先自修讀三遍以後才開始看函授課程,課程內容淺顯易懂,讓第一次上企管課的我也能全部瞭解;老師也會在課堂上做不同學派或易混淆觀念的比較,針對這些觀念提問,自己要讀到
可以馬上在心裡回答老師的所有提問,上榜便指日可待。
習近平主政時期維穩政策之研究:以科技維穩為例
為了解決法律專業用語英文 的問題,作者林秋明 這樣論述:
「維穩」乙詞為「維護社會穩定」的簡稱,是中共維護政治安全的法寶之一,自現任領導人習近平就任後,伴隨今日資訊科技的發展和中國大陸經濟勢力的崛起,讓維穩工作如虎添翼,產生更大影響與效能。近年來中共「數位威權體制」統治力量,採取資訊扭曲和輿論操控,專注在國家制度建構、國家與市場關係、國家與社會關係與社會力量崛起與國家的回應,以確保其政治安全與共黨政治利益,該作為不僅一直是引人關注的議題,更是兩岸關係研究領域的重要課題,本文希望藉由習近平主政後「科技維穩」之概念切入觀察。首先探究維穩的緣起與歷任領導人維穩脈絡;之後梳理習近平主政後維穩變革、社會治理、社會控制政策,據以探究其主政後藉由中國大陸科技發展
來支撐維穩策略與實踐,對我國產生的影響。本研究最後述及以上發現對我安全事務產生的影響,並檢視我國政府當前對應,策進未來作法。
日本買房關鍵字:日本宅建士教你赴日置產一定要懂的50件事
為了解決法律專業用語英文 的問題,作者TiN 這樣論述:
2013年,安倍經濟學射出了三支箭,再加上同年申奧成功,引爆了台灣人對日本房地產的爆買潮。當時,在台灣專營日本不動產買賣的業者如雨後春筍般冒出,其中也不乏老牌房仲企業加入戰局。時至2022年,日圓大幅度貶值至20年來新低價位,再度引爆了外資瘋搶日本不動產的狂潮。同時,因為疫情封控等因素而急欲出逃的中國富裕階層,不,甚至連中產階級,都眼見機不可失,趁機入市搶日本房。另一方面,因為後疫情時代的通膨以及供需失衡,東京精華區的房價早已突破了90年代泡沫時期的新高點。在這樣的環境之下,究竟日本的不動產還能不能買?應該要怎麼選?投資難度更甚以往! 本書的作者TiN長期居住在東
京,是資深房產投資家,也是位擁有日本不動產經紀人「宅建士」證照的日本房市專家。曾於台灣出版過三本東京不動產投資的相關書籍,這些書籍當時還被機構投資家以及專做日本線的房仲人員視為是入行的基礎教科書。此外,這三本書也幫助了許多當時赴日買房的投資者深入了解市場、閃避掉了許多風險。 後疫情時代,作者再次以尖銳的觀點、在地的視角、並結合最新趨勢,撰寫了《日本買房關鍵字》與《日本買房大哉問》兩書。本書《日本買房關鍵字》內容詳細分析在日本購買房屋時,有怎樣的產品可以選擇;交易過程時,會遇到怎樣的問題;房屋與土地有怎樣的法令限制;買房時,如何選擇建商以及房仲業者...等。同時,本書也詳細介紹投資時,不可
不懂的一些基本財務知識。 本書總共五大篇,50個關鍵字。這些都是在日本買房時,非常重要的基本觀念與知識。內容不浮誇、不勸敗、不唱衰、不高談闊論教你如何炒房賺大錢,但告訴你,日本買房不能不懂的知識與不可不知的風險。在你花上千萬日圓赴日買房前,不妨先花個幾百塊台幣購買這兩本書,就當作是日本買房前的「重要事項說明書」。相信這兩本書一定能幫助讀者更加了解日本不動產市場的整體輪廓,買屋決策時,能夠掌握全局、趨吉避凶。也期望各位讀者讀完本書後,能夠買到心中理想屋、投資順利賺大錢! 一、自住篇~我在日本有個家 有土地的透天厝比較好?塔式住宅比較炫? 本篇告訴你,日本有錢人喜歡哪種產品,你
又適合哪種產品! 二、實務篇~交易過程全攻略 如何慎選幫你服務的業者?日本又有哪些口碑優良的大建商? 筆者為你破解,怎樣的格局才是好屋,交易流程有哪些細節需要留意! 三、算計篇~財務知識不可少 投報率越高越好?如何善用槓桿與套利交易獲取巨大財富? 投資並不像你想得這麼單純,有些小知識,你不能不懂! 四、法令篇~法條規則很重要 權力關係怎麼看?法令限制知多少? 買房,一定要了解這些「你以為你懂,但其實你不懂」的法條與規則 五、投資篇~日本置業當房東 投資產品百百種,哪種產品會賺?哪種產品必賠? 本篇教導讀者如何從五花八門的投資產品中,挑選出
最適合自己的物件! 本書特色 ◎華人圈最專業、詳細的日本置產工具書 ◎產品・法條・財務計算,詳細剖析! ◎達人親授,教你選間理想的房屋。 出版過多本東京買房暢銷書籍,且擁有日本不動產經紀人「宅建士」證照的房市專家TiN,告訴你買日本房該怎麼買! 專文推薦 官柏志|株式会社LANDHILLS董事長 黃逸群|東京都心不動產董事 廖惠萍|東京房東網集團會長 顏博志|海內外房產專欄作家 (依姓氏筆畫排序)
警務通譯華語教材初探:以越南語為例
為了解決法律專業用語英文 的問題,作者李柏萱 這樣論述:
台灣有近 87 萬名不諳中文的外籍移工和外籍配偶,涉外案件中亟需通譯人員的協助。然而,多數的東南亞籍通譯雖通曉生活華語,但對於跳脫日常語境之法律用語無習得管道,此缺失致使我國需法律協助的移民、移工等在司法上的地位處於弱勢。對此現象,本研究認為,華語教學在走向國際市場的同時,也應從日益增長的移工,與為其服務的通譯員的角度出發,為通譯員發展通譯華語教材;一方面落實國際公約中所保障的移工的司法人權,一方面也補足台灣通譯華語教材的完整性,使課程更符合廣大通譯華語學習者的需求。本研究在先行研究中訪問了社區通譯員,結果顯示其在協助警局製作筆錄時警方所使用之行話、台灣在地俗語,都遇到相當的困難。有據於此,
本研究試圖透過田野調查法,向3位社區通譯員、3位社工員與4位警察進行田野調查,觀察其工作內容與流程,並進行訪談與資料收集,彙整出可供警務通譯員參考之華語教材,並嘗試發展此類華語教材的編寫模式,希望此研究能作為後繼研究的試金石,更期待未來各案件類型、各場域的通譯人員都能有相當的華語學習資源能參考。
法律專業用語英文的網路口碑排行榜
-
#1.常用法律词汇英汉对照表
常用法律词汇英汉对照表. 法律翻译句型词汇 / 常用法律词汇中英文对照 ... absolute liability, 绝对法律责任. acquit [v.] 无罪释放. Act of God, 天灾、神力行为. 於 legaltranz.com -
#2.法律用語英文,大家都在找解答。第1頁
法律用語英文 ,大家都在找解答第1頁。輔仁大學法律學院常用法學英文字彙表. 英美侵權法. 1. 目. 錄. 科目. 編著. 頁碼. 民法總則. 黃裕凱老師、翁清坤老師1-7. 於 igotojapan.com -
#3.常用法學英文字彙表 - 輔仁大學法律學院
能力與社會服務精神的法律專業人才,本著這份使命與責任,本電子書的. 編撰與增修只是小小的第一步,未來法學英文課程規畫小組更將持續在課. 於 www.ls.fju.edu.tw -
#4.法律文件的用语 - 听力课堂
传统上,英美两国法律专业的学生都要学习拉丁文。在现代标准法律词典里,仍然收录了直接来自拉丁文的词语。其中有些拉丁词已被吸收成为英语词,如:affidavit(宣誓 ... 於 www.tingclass.net -
#5.法律術語大全
輔仁大學法律學院常用法學英文字彙表黃裕凱老師、翁清坤老師編著3 民法總則序號 ... 法律常用術語分類中英對照_word文檔在線閱讀與下載_免; 常見的法律專業術語都有 ... 於 www.croaticast.co -
#6.英文法學文件之寫作(三)—法律意見書(opinion letters)與客戶 ...
林國彬,英文法學,文件寫作,法律意見書,客戶信件, ... 三、我國律師實務所採用之法律意見書,其撰寫格式因各事務所之習慣,不僅在用語上有所不同,即便在寫作格式上亦有所 ... 於 lawdata.com.tw -
#7.法律- 维基百科,自由的百科全书
由立法機關制定通過,總統公布施行,司法機關執行,具有强制力的明文規範。 ... 維基百科中的法律相關內容僅供參考,並不能視作專業意見。如需獲取法律相關的幫助或意見,請 ... 於 zh.m.wikipedia.org -
#8.司法及法律事務委員會2009¨¨ 12月15日會議資文件 ... - 立法會
性別中立法律草擬. 政策會用於所有新法例亦會在不影響現有文本的方式下用於修訂法. 例。 14. 性別中立對中文法律草擬影響不大。如果英文本使用名詞達致性. 於 www.legco.gov.hk -
#9.法學英文-一般法學(Legal English-General) - 法律-筆記
以下法學英文中常用的一般法學單字,以美國法的用語為主,部分為台灣法律英文版所採用的用詞,而中文解釋採用中華民國(台灣)用語。 於 law-note.blogspot.com -
#10.英文合同制式条款的理解和应用 - 京都律师事务所
在国际贸易中,双方对法律和技术用语的理解可能存在差异,定义条款可以使双方在一些关键用语的认识上达成共识,从而减少争议。 定义条款在英文合同中 ... 於 www.king-capital.com -
#11.常用法律英语词汇注解
Non est factum很多时候是作为被告的辩词,声称被告没有签署文件,又或被告签署文件的时候并不知道文件的内容,所以non est factum的英文解释是it is not ... 於 www.lectest.com -
#12.掌握這些法律英文縮寫,分分鐘變得高大上 - 雪花新闻
临近年尾,法律人的工作量也越来越大。对“Less is more”这句话的理解也更加深入,不论是发邮件,还是记笔记,各种各样的场合下,某些法律专业词汇的 ... 於 www.xuehua.us -
#13.專為開拓職場生涯而設計的專業英文課程 - EF English Live
學習世界各地醫療專業人員使用的英文術語,包括護士、醫生、SAMU成員或藥劑師。 法律和保險英文 在法律和保險行業執業的專業英語:學習寫報告、擬定合約或做風險評估。 於 englishlive.ef.com -
#14.法律專業用語 - 海词词典
海詞詞典,最權威的學習詞典,專業出版法律專業用語的英文,法律專業用語翻譯,法律專業用語英語怎麼說等詳細講解。海詞詞典:學習變容易,記憶很深刻。 於 dict.cn -
#15.【法律評析】淺談英文律師函撰擬
然而英文的律師函警告函要怎樣撰擬呢? ... 用字方面則必須以正式而精確用語,畢竟這樣信函的發送通常都是正式法律行為發動前之的通知,雖然據稱事實 ... 於 www.giant-group.com.tw -
#16.海洋法律研究所
本所碩士班畢業學生歷年來均奉准頒授法學碩士學位,英文學位用語則於1992年奉准 ... 本所是以海洋法律為研究及教學重點的法律專業研究所,故常受政府委託進行各項海洋 ... 於 colp.ntou.edu.tw -
#17.編號中文名詞英文名詞中文解釋英文解釋1 承兌Acceptance 2 ...
英文 解釋. 1 承兌. Acceptance. 2 保付支票. Accepted Check. 付款人於支票上記載照付 ... 票據所載義務之法律行. 為。[4] ... 資金,委由專業的基金經. 於 stud.stat.gov.tw -
#18.从事法律翻译最大的挑战性是什么? - 知乎
我的个人观点,有翻译基础的法律专业人士(尤其是懂两国国家法律)会比有法律基础(比如翻译过n ... 我将我的英文信重新用中文写一遍——只能重写,不能翻译,翻译便坏。 於 www.zhihu.com -
#19.常見法律用語在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園
tw.appledaily.com.[PDF] 十七、 法制用語(一)法律統一用字表Δ解釋名詞之條文,使用「用 ...【問題】法學用語英文- 自助旅行最佳解答-202102022021年2月2日· [PDF] 常用 ... 於 neon-pet.com -
#20.2022高普考法學知識與英文:近年試題詳盡解析〔十七版〕
隨著社會變遷快速,新科技及新課題不斷在社會各層面困擾法律的形成與 ... 等都是學習取材,除了必備的專業英文知識,一般的英文用語也都應該要學習。 於 m.momoshop.com.tw -
#21.第四部份法律語言與解釋
一些法律解釋者認為「旅行」一詞包括在路上與水上、徒步、騎動物、 ... 不熟悉專業用語的人可能會將"Bull ... 英文中的bear與can 在不同情況下,具. 有不同的意義。 於 web.nchu.edu.tw -
#22.万律(Westlaw China) - 汤森路透
由专业律师以及多年从事法律工作的专家组成的编辑团队,对中国大陆的法律法规以及 ... 万律(Westlaw China) 英文法律信息数据库的内容严谨并精确使用专业法律用语,为 ... 於 www.thomsonreuters.cn -
#23.「解封」英文怎麼說?後疫情時代必學關鍵字 - 工商時報
「解封」的英文也可使用reopen,為「重新開啟」之意,名詞為reopening。 ... 微差別。mandatory較偏向「強制的;強迫的」,特別是指法律規定的命令或 ... 於 ctee.com.tw -
#24.檢察官- 韓劇《Law School》的法律相關用語:審判、被告
本篇羅列實用法律英文詞彙,一起隨著劇情高潮迭起來追劇學英文。 ... 題材,但法律詞彙總是帶著專業艱澀的色彩,尤其又是牽扯到不同領域的法律術語跟 ... 於 www.thenewslens.com -
#25.法律語言第一章
弄清這兩個問題將有助於英文法律文件的起草和相關的翻譯。 ... 二,在與法律相關的專業人士中,律師或許最常犯Mellinkoff 認為應糾正 ... 經常使用官方文章用語;. 於 www.wunan.com.tw -
#26.[專題] 法學教育改革 - 台大法律系
般性的法律英文詞彙,專業知識的部分範圍不要太大,供考生參考,並由關鍵字中為題形變. 化。 8.英文能力應由各大學校約定需英 ... 四、建議摒棄法律專業研究所之用語。 於 www.law.ntu.edu.tw -
#27.制定法律英文在PTT/mobile01評價與討論 - 台灣景點資訊集合站
以下法學英文中常用的一般法學單字,以美國法的用語為主,部分為台灣法律英文版所採用的用 ... 學專業英文法律英文(民法) 原告plaintiff (契約中也用plaintiff) (刑法) ... 於 attractions.reviewiki.com -
#28.法律英语学习必备词汇(一) - 译问
法律 术语是具有专门法学涵义的词语。在法律语言中,法律词语和专门法律术语是意义表达的基础和核心。鉴于法律术语的专业性特点和核心地位,在学习法律 ... 於 www.qidulp.com -
#29.看美劇不再霧煞煞!犯罪影集常見英文單字 - 希平方
法庭用語. Your honor. 尊稱「法官」。 Objection! 反對! Nothing further. 律師辯護結束後會以此句作結。 The witness may take the stand. 證人請上前。 於 www.hopenglish.com -
#30.法律學生用英語怎麼說
本資訊是關於法學院和法律專業英語怎麼說,學生用英文怎麼寫,我是法律專業英語怎麼說,法律專業學生~用英語怎麼說~~相關的內容,由英語問吧為您收集整理 ... 於 www.cdswsjxx.com -
#31.加班「上限」的英文不是limit...從勞基法修正案新聞,學上班族 ...
另外,修法通過的英文說法為legislature has been cleared。 法律修訂的正式用語為amendment,amend原意為修補,而若要使用動詞,修改法律就是amend/ ... 於 www.businessweekly.com.tw -
#32.實用英漢法律大詞典| 誠品線上
實用英漢法律大詞典:繁體英漢對照法律詞典,廣輯多個法系和範疇的專業法律用語,附拉丁語法律術語。本詞典博採眾長,英漢對照,特點包括:1.收錄英文法律詞條八萬餘條 ... 於 www.eslite.com -
#33.你问我答/ Accountability, liability and responsibility 的区别 - BBC
Liability 做“责任”讲的时候多指法律责任,经常出现在有法律效力的合同 ... Course, subject, discipline and speciality 区分四个表示“专业” 的词语. 於 www.bbc.co.uk -
#34.LAW GLOSSARY
按照法律、依照法律、与法律一致 ... 法律术语. 法律術語 legality ... 監管緩刑犯的官員、緩刑官 professional organization. 专业组织. 專業組織 prohibition. 於 www.mncourts.gov -
#35.【你不知道的歐洲聯盟】(一):跨界菁英齊聚,全球最龐大的 ...
即使大學和研究所時期都接觸過法律,但是碰到要「中翻英的法律文件」時,一想到要將那一句句已經很艱澀難懂的中文法律專業用語,再翻譯成英文,頓時 ... 於 crossing.cw.com.tw -
#36.法律知識測驗#54
法律專業 的學生(通常是律師)常常被用來描述法官和其他法律專業人員的首字母 ... 在第二次世界大戰之前,在香港合議庭,用英文縮寫PJ來表示哪個職位? 於 www.hk-lawyer.org -
#37.“非法”也,“违法”乎? | Law.asia
如果让一名律师或者法律翻译人员来解释“illegal” 和 “unlawful” 之间的不同 ... 其难度不仅在于英文用语“illegal” 和“unlawful” 难以区分,中文里三种 ... 於 law.asia -
#38.法律英語(Legal English) - 中文百科知識
法律 英語作為專業英語(ESP)的分支學科之一,具有ESP的一般特點:1 課程設定 ... 在理解法律語言中的同義和近義術語時,應予以特別注意;鑒於法律用語的準確性 ... 於 www.easyatm.com.tw -
#39.律政司- 主要刊物- 法律詞彙
《英漢法律詞彙》第四版於2004年12月出版。本詞彙由律政司法律草擬科編纂,是查看用於香港法例中的英漢法律詞語的便捷參考工具。第四版共分三冊。第一及第二冊為詞彙 ... 於 www.doj.gov.hk -
#40.法律專業英文辭彙@ 這是Jony的部落格 - 隨意窩
法律專業英文 辭彙 [程序法] 1. plaintiff 原告2. defendant 被告3. co- plaintiffs 共同原告4. co- defendants 共同被告5. parties 當事人6. capacity (to sue) 當事人 ... 於 blog.xuite.net -
#41.契約、法院、房地產相關的60個英文法律字彙
意思:辯護律師。 說明:這個法律用語是指在法庭上代表被告辯護的法律顧問或專業人士(律師)。此外,plead意指在 ... 於 www.learning-english-onlines.com -
#42.「法律系出路狹窄,考不上國考只能等死?」:「法律翻譯師 ...
顧名思義,法律翻譯師是在翻譯產業中專業文件類型的翻譯從業者。 ... 會符合相關法律的規定及習慣用語,而你也能夠理解用語的法律效果和特定用法。 於 plainlaw.me -
#43.實用英漢法律大詞典(Practical English-Chinese Dictionary of ...
內容簡介> 繁體英漢對照法律詞典,廣輯多個法系和範疇的專業法律用語,附拉丁語法律術語。 本詞典博採眾長,英漢對照,特點包括: 1. 收錄英文法律詞條八萬餘條,附錄 ... 於 24h.pchome.com.tw -
#44.法律翻譯之服務 - 寰宇英文編修
法律 的翻譯無法以直譯表達之,因為即使是中文的法律專業用語,都與生活中常用的字句不同。 ... 例如: 在中翻英的法律文件中,英文常用被動的語法來表達客觀。 於 www.service-top1.com -
#45.law terms 法律條文翻譯參考 - J House
在法律英語中,則通常是法律程式中的一個用語,意思是採納,采信( ... grace是法律和經濟等專業英語中用的都較多的一個單詞,意思是(還款)寬限期, ... 於 jjjjhouse.blogspot.com -
#46.More content - Facebook
✓本書結合台灣、中國、香港、新加坡、澳洲及英國等地從事英文商務合約撰擬之法律工作者之專業知識與實務經驗,希望有助於國內企業正當權益之保護。 ✓內容分為兩大部分: ... 於 m.facebook.com -
#47.「重要會計用語中英對照」 要會計用語中英對照」 要會計用語 ...
查核報告. 100 Authorise [financial statements for issue]. 通過(發布財務報表). 101 Available-for-sale financial assets. 備供出售金融資產. 102 Balance sheet. 於 www.ardf.org.tw -
#48.法律翻译基本概念介绍(三) - lec考试资讯_法律英语动态_法 ...
法庭报道的源文本往往充满法庭用语及法律专业词汇,就英文文本而言,原文里有大量的所谓精英语言,即法官和律师的用语——不经翻译,普通人往往不能准确解读 ... 於 www.fapingedu.com -
#49.法律英语_百度百科
法律 英语(Legal English),在英语国家中被称为Legal Language或Language of theLaw,即法律语言,在英语中指表述法律科学概念以及诉讼或非诉讼法律事务时所用的语种 ... 於 baike.baidu.com -
#50.法律專業用語 - Buuchau
法律專業 術語這類對義現象是由法律工作本身的性質所賦予的。 ... 法庭和犯罪(courts and crimes),房地產和契約(property law and contracts)中最重要的英文法律術語。 於 www.buuchau-chau.me -
#51.Latin Terms in Hong Kong Legal Language (in Chinese)
拉丁詞語是英文法律乃至歐洲法律的一大語言特色。作為專業術語,拉丁詞語濃縮了法律人士之間的共識,其在醫學領域也有同樣的作用。掌握這些拉丁術語很 ... 於 www.cityu.edu.hk -
#52.法律术语英译中的选词问题
借助定性分析和中英文法律术语对比研究的研究方法,选取“当事人”“原本、 ... 与普通文本不同的是, 法律文本多充斥着大量高度专业化与逻辑自洽的术语。 於 jss.usst.edu.cn -
#53.法律英文用語 - Dehlicast
輔仁大學法律學院自2011年發行「常用法學英文字彙表」電子書以來, 除做為本院相關領域課程之 ... 法律用語英文. law term. ... 如您有個案需求,敬請洽詢專業律師。 於 www.dehlicast.co -
#54.2020法律人好出路!法律系畢業高競爭力工作資訊整理
四、司法特考五等﹝8月考試﹞ · ※1.國文(含公文格式用語):100% · ※2.公民與英文(公民70%、英文30%) · 專業科目:※1.民事訴訟法大意與刑事訴訟法大意;※2. 於 www.eyebook.com.tw -
#55.線上法律中英文對照 - 品捷翻譯社
... 法律上用的英文相對較為正式,有些法律用語更是難以翻譯,甚至還沒有統一的英文翻譯方式,而最近由台灣法律資訊中心推動建置的線上台灣法律中英文關鍵字查詢對照 ... 於 www.pinchieh.com -
#56.看不懂合約細則豈能簽名?14個合約常見英文專業用語、句型
在一般的法律慣例中,一旦各個party已經簽署合同,它就具有法律效力或法律強制執行了。 例句:. The transition agreement won't be legally binding ... 於 www.etnet.com.hk -
#57.雙語詞彙 - 中華民國內政部戶政司全球資訊網
國家教育研究院雙語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網, http://terms.naer.edu.tw/; 輔仁大學法律學院常用法學英文字彙表電子書, http://www.ls.fju.edu.tw/vocabulary.aspx. 於 www.ris.gov.tw -
#58.談判與合約英文用語 - 淡江大學工程法律研究發展中心
她也曾擔任過JHU招生/校友委員會的主席。 Rotary和Optimist Clubs等全球實體不斷尋求她的激勵演講。 John Robert Powers,John Casablancas,Barbizon等人也在尋求她的專業 ... 於 www.constructionlaw.tku.edu.tw -
#59.法律書寫通俗化之思考- —從密西根法律白話文運動談起
法律用語 應否通俗化、應通俗化至何種程度 ... 般法律專業人士在法律文書中經常使用,但 ... 為何,所提出之建議固係基奠基於英文寫作. 於 www.twba.org.tw -
#60.法律英語翻譯指南:同義‧近義法律用語辨析 - 讀冊
法律專業 相關人士掌握正確法律用語的最佳翻譯指南◇ 本書以英美法為主,收錄法律及相關領域數百條容易引起誤解的同義或近義的用語,內容涉及民法、刑法、經濟法、行政法 ... 於 www.taaze.tw -
#61.法律論文和物理論文翻譯範例,讓您見識堅強翻譯團隊的能力
急救人員要有較強的急救意識,平時注意加強專業知識學習,熟悉急性心肌梗塞的發病特點及 ... 翻譯人員將中文論文稿件翻譯成英文,他們擅長技術用語、學科用語的轉換。 於 www.editage.com.tw -
#62.法庭通譯,廁所中的花瓶? - 數位典藏檢索系統
上學期一名台灣科技大學選修「性別與法律」課程的學生在法院參觀約十分鐘後,略帶 ... 似一般生活用語,有其獨特的價值體系和語言規範,如果沒有基礎的法律專業訓練, ... 於 digital.jrf.org.tw -
#63.看律政剧必备的法庭词汇(2) - 英语点津
看剧中人物在法庭上唇枪舌战固然精彩,不过,有些法庭用语大家都能明白吗 ... Legal Aid 法律援助(指对无钱聘请律师或进行诉讼者给予的专业法律援助 ... 於 language.chinadaily.com.cn -
#64.看美劇學英文-常用法律英文單字
最近看美劇學英文的時候,有些英文單字真的很專業,先列出IMDB選出來的最受歡迎的前十大警匪(Crime)電視劇,致於好不好看就真的每個人的口味不一樣, ... 於 davytw.pixnet.net -
#65.口譯入門 2002秋天(Fall, 2002)_口譯員大鬥法
「deposition(口供證詞)」是美國特有的法律程序,在台灣沒有這樣的規定。 ... 這兩位大律師各持己見,對於條文的意思好像又不甚清楚,兩個人對裡面的英文用語各說各 ... 於 sex.ncu.edu.tw -
#66.法規名稱英譯統一標準表
二)經立法院通過總統公布之「法律」名稱用語: ... 辦法」、「綱要」、「準則」等為法規之名稱,英文中並無較精準之對應名詞,英譯名稱統一為「Regulations」;「施行 ... 於 law.moj.gov.tw -
#67.如何閱讀及翻譯常見的英文商業合約條款 - 台北律師公會
回想一下當年入行,第一次被老闆要求草擬英文合約時,律師們是怎麼樣生 ... 四、合約中的「複數」用語,容易造成誤解 ... 專業法律人士(法官、律師)? 於 www.tba.org.tw -
#68.法律事務所何時會需要法律文件的翻譯服務? - Lionbridge
透過與Lionbridge 的合作,客戶能和熟悉法律翻譯的專業人員聯手合作,在 ... 電子事證開示程序(英文通常為e-discovery),指的是針對會在或可能會在 ... 於 www.lionbridge.com -
#69.英文縮寫對照| 勤業眾信| 審計服務 - Deloitte
勤業眾信將常見的專業機構及用語英文縮寫整理成表,方便您快速查閱。 ... 縮寫. 英文用語. 中文用語. AASB. Australian Accounting Standards Board. 於 www2.deloitte.com -
#70.【回歸20載】法庭雙語後「法官」真的叫「法官大人」? - 香港01
以往常以為法律難懂,因為全是英文,然而用了中文,又是否易明了? ... publico),通常用來形容為無能力負擔的人提供專業服務,亦即義務律師的意思。 於 www.hk01.com -
#71.專線新聞報導
(在英文中用"beat"來形容專線。 ... 但這並不意味著記者在報導中也使用術語行話, 相反,稱職的記者應該是翻譯,即把那些原本難懂的專業用語變成公眾易於理解的概念。 於 web-archive-2017.ait.org.tw -
#72.大陆法系与英美法系间的差异对法律英语翻译的影响 - 黑龙江省 ...
如:英文合同中以 Whereas 开头,in witness of 结尾的文字是较为常见的表述方式,相当于汉语合同中的“鉴于……以资证明” 的格式。如果能在我国的法律文件中 ... 於 hljsfxh.com -
#73.冯寿波:《WTO协定》中“shall”和“should”词义实证研究
但是,“shall”在法律英语中的重要性不可忽视,它是构成独特的英文法律文体的 ... 的非专业意义的含义,其具体用法未必与经过谈判使用的规则用语相符。 於 ielaw.uibe.edu.cn -
#74.法學英文-元照網路書店
在英文仍是世界共同語言的現在,專業的法學英文自然成為跨國法律爭議中的共同 ... 他們在法律各領域均學有專精,也都曾留學美國,是以對於相關領域的英美法律用語,有 ... 於 www.angle.com.tw -
#75.法律專業常用術語 - - 英文達人
draft 法案,草案. Government bill 政府議案 to pass a bill, to carry a bill 通過議案 to enact a law, to promulgate a law 頒布法律 於 englishdaren.blogspot.com -
#76.法律用語英文- 英語翻譯 - 查查綫上辭典
法律用語英文 翻譯: law term…,點擊查查綫上辭典詳細解釋法律用語英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯法律用語,法律用語的英語例句用法和解釋。 於 tw.ichacha.net -
#77.中国大陆法律研究笔记 - China Law Insight
至于其他各级法律法规,中国政府不负责提供英文翻译,包括“基本部门 ... 新颁布的法律法规中首次出现的特定术语、表达与法律用语的内涵和适用范围。 於 www.chinalawinsight.com -
#78.專業英文/日文/韓文翻譯社/同步口譯設備租借/翻譯服務推薦
偵訊屬於「偵辦案件」的過程,其實並非刑事訴訟法內之法律用語。在偵查階段(檢察官起訴前),證人、涉嫌人或關係人接受檢察官或司法警察機關依照刑事訴訟法規定傳喚 ... 於 www.fmi.com.tw -
#79.万律(Westlaw China)
由专业律师以及多年从事法律工作的专家组成的编辑团队,对中国大陆的法律法规以及 ... 万律(Westlaw China)英文数据库的内容严谨并精确使用专业法律用语,为英语世界中 ... 於 www.nwu.edu.cn -
#80.關鍵法律英文知多少?透過韓劇《Law School》 一次掌握!
不論是日韓劇,還是歐美影集不乏相關題材,但法律詞彙總是帶著專業艱澀的色彩,尤其又是牽扯到不同領域的法律術語跟制度,讓人在追劇的同時,又容易被搞得 ... 於 tw.blog.voicetube.com -
#81.防制洗錢術語表 - ACAMS
防制洗錢金融行動工作組織在40 點建議中指出,各國應確保金融機構的保密法律不得阻礙防制洗錢金融行動工作組織 ... 律師、公證人、其他獨立的法律專業人士和會計師。 於 www.acams.org -
#82.使用規則|法律百科Legispedia
法律 百科網站是推廣法律普及的知識共享平臺,由法律專業人貢獻知識,網站無償提供民眾使用。 ... 網站建立法律用語解釋,希望可以讓大家更理解每個法律用語的意思。 於 www.legis-pedia.com -
#83.法規名稱英譯統一標準表
二、經立法院通過總統公布之「法律」名稱用語:. 法規名稱使 ... 之成文法律;而「Law」一詞,係較廣義之概 ... 可對應英文名詞中之「Standard」,此名稱英譯名稱. 於 terms.naer.edu.tw -
#84.英文法律文件的翻译-翻译技巧-万法通翻译|12年法律翻译品质保证
由于我国与英美法系国家在法律制度、概念、用语方面存在的差异,将中文法律文件译成英文同样会碰到专业方面的重重困难。 二、 翻译法律文件的具体要求. 於 www.lawyertranslation.com -
#85.法律用語英文的評價費用和推薦,EDU.TW、DCARD
最近看美劇學英文的時候,有些英文單字真的很專業,先列出IMDB選出來的最受歡迎的前十大警匪(Crime)電視劇,致於好不好看就真的每個人的口味不一樣, ... 於davytw.pixnet. 於 edu.mediatagtw.com -
#86.法庭及訴訟程序常用法律詞彙Commonly Used Legal ... - 司法院
Commission on the Disciplinary. Sanctions of Functionaries. 4. 4. 法官學院. Judges Academy. 5. 5. 臺灣高等法院. Taiwan High Court. 於 www.judicial.gov.tw -
#87.法律英語翻譯指南 - 博客來
法律專業 相關人士掌握正確法律用語的最佳翻譯指南◇. 本書以英美法為主,收錄法律及相關領域 ... 現任:德明技術學院英文講師各電視台各類英文影片翻譯各翻譯社口、筆譯. 於 www.books.com.tw -
#88.法律英语常用资源|Toolkit
《英汉汉英法律用语辩证词典》陈忠诚; 《法律英语核心术语:实务基础》屈 ... 《最新法律专业英语——读写全程点拨》何主宇; 《涉外法律函电英文写作 ... 於 joancliu.github.io -
#89.法律用語英文– 常用生活英文用語 - Levelst
附件一輔仁大學法律學院常用法學英文字彙表黃裕凱老師編著民法_6 第一編總則第一章法例第1 條民事,法律所未規定者,依習慣;無習慣者,依法理。 於 www.levelstthve.co -
#90.法律用語,legal language,元照英美法詞典- 免費線上查詢!
詞條. legal language. 中文. 法律用語. 解釋. 〈英〉 諾曼征服之前,英語和拉丁語均在英格蘭適用,王室的判決、法律、法庭的訴訟都用英語;特許狀和土地清冊通常用 ... 於 lawyer.get.com.tw -
#91.賦稅法規中英對照
中文, 英文 ... 外國特定專業人才減免所得稅辦法 · 2-2.Regulations Governing Reduction and Exemption of Income Tax of Foreign Special Professionals. 於 law.dot.gov.tw -
#92.史上最全法律英语学习资源 - 新浪
《英汉汉英法律用语辩证词典》陈忠诚 ... 《最新法律专业英语——读写全程点拨》何主宇 ... 《平易英文法律写作教程-课文与练习》Bryan A.Garner. 於 k.sina.cn -
#93.法律辭典-新人首單立減十元-2022年5月|淘寶海外
英漢法律用語大辭典(第2版). ¥. 196.7. 已售9件. 16評價 · 北大版元照英美法詞典縮印版潘漢典薛波英美法術語法律詞典字典英語翻譯法律工具書法律專業詞典字典北京 ... 於 world.taobao.com -
#94.【越文小教室】法庭及訴訟程序常用法律詞彙 - 越南法規研究室
這個是將中華民國法律的法律用語翻譯成越文版可以參考,畢竟翻譯不是法律 ... 越籍律師的英文很棒甚至中文也是無障礙溝通,不過小編深深地相信一句話. 於 vnlegalcounsel.com -
#95.想當國際商務律師別整天埋首中文書堆-職場新鮮誌 - 台北就業大 ...
面對國際法律事務,英文聽說讀寫能力缺一不可,但剛入行時,多數工作集中 ... 一個是把一般用語轉換成法律用語,另一則是使用精確的法律英文,確定 ... 於 www.okwork.taipei -
#96.何謂MOU的法律效力 - 國考加分誌
也就是說,今天一份文件的簽署,不能因為取名為「MOU」就直接判斷它不具法律效力,在認定時不拘泥於該文件之名稱,而須進一步的了解該文件之用語、 ... 於 plus.public.com.tw -
#97.法律英語|了解法律術語的這些特點,你的翻譯水平事半功倍
法律 文本中有一部分詞彙被稱為法律專業術語,如「條款(clause)」 ... 而由於英文水平有限,所以翻譯起來讓不少醫學作者表示煎熬。其實,醫學專業 ... 於 kknews.cc -
#98.李復甸/法律詞彙翻譯難矣哉 - 雲論
於今我國許多法律名詞蓋取自西歐,但翻譯過來的名詞因為漢字原有的意思 ... 英文中jurisprudence固然可解為法律哲學,英文作philosophy of law,法文 ... 於 forum.ettoday.net -
#99.两大法系下法律翻译漫谈
从专业方面说,翻译法律文件要有法律专业的知识,否则难以正确理解原文,也不会 ... 英文法律文件大多属于英美法系,其中的用语、概念与我国的用语、概念差异甚多, ... 於 m.qidufanyi.com