珍惜感恩 英文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到附近那裡買和營業時間的推薦產品

珍惜感恩 英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦ParamhansaYogananda寫的 一個瑜伽行者的自傳(台灣原生譯本,無刪節完整版,修訂四版) 和尤迦南達的 一個瑜伽行者的自傳都 可以從中找到所需的評價。

另外網站珍惜語錄英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界也說明:珍惜感恩英文 -2021-03-13 | 星星公主【詢問】文青句子英文- 自助旅行最佳解答-202012112020年12月11日· hl=zh-TW › tw營造... 圖片全部顯示【愛情】99句經典唯美的文藝 ...

這兩本書分別來自紅桌文化 和紅桌文化所出版 。

實踐大學 家庭研究與兒童發展學系高齡家庭服務事業碩士在職專班 朱芬郁所指導 莊璧如的 嬰兒潮世代海外自助旅行經驗之研究 (2020),提出珍惜感恩 英文關鍵因素是什麼,來自於嬰兒潮世代、海外自助旅行、自助旅行經驗。

而第二篇論文大葉大學 設計暨藝術學院碩士班 吳振岳所指導 張以青的 心鏡‧心境–張以青創作論述 (2010),提出因為有 心鏡、心境、花卉的重點而找出了 珍惜感恩 英文的解答。

最後網站英文感谢短句 - 句子汇則補充:9、真正珍惜生命,我们寻求伴侣。感谢你作我的伴侣。我很感激! Truly cherish life, we seek partners. Thank you for being my partner. I appreciate ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了珍惜感恩 英文,大家也想知道這些:

一個瑜伽行者的自傳(台灣原生譯本,無刪節完整版,修訂四版)

為了解決珍惜感恩 英文的問題,作者ParamhansaYogananda 這樣論述:

蘋果公司創辦人賈伯斯iPad唯一下載,每年重讀之書 二十世紀百大靈性經典   「活在這個當下,靜看眼前的美。一切,自有安排⋯⋯」   *內文頁使用日本國產雪嵩紙     ●給所有尋道者的療癒之書   從通靈少年到一代宗師的心路歷程,修行者的真實告白     ●跨時代心靈導師   長銷逾70年,狂賣百萬冊,帶領貓王、披頭四吉他手喬治.哈里森、你、我,追求生命的解脫之道     ●台灣原生譯本   台灣譯者的中文新譯,1946年原版無刪節完整呈現,收錄大師的珍貴影像     2011年,在史丹福大學舉行的一場告別式上,每位來賓都收到一個褐色的盒子,裡面裝的是賈伯斯給親友最後的禮物:《一個瑜伽行

者的自傳》。     賈伯斯遺留下來的iPad 2上,下載了唯一的電子書,就是《一個瑜伽行者的自傳》。這本書,賈伯斯每年都要重讀一次,提醒自己不忘初心。     本書的作者尤迦南達是印度著名的瑜伽行者、近代重要的靈性導師,二十多歲時,便離鄉背井,到海外弘揚克利亞瑜伽,旅居美國三十餘年,在洛杉磯圓寂。他瑜伽累世的修行,與對於《聖經》的熟稔,搭起東西方的橋梁,救度世間無數悲苦的靈魂。     《一個瑜伽行者的自傳》是一本從通靈少年蛻變為一代宗師的真實告白,毫無保留地呈現了一個修行者的追尋與掙扎,是一本給所有尋道者的療癒之書。除了記載與當時桂冠詩人泰戈爾、聖雄甘地的會面與心靈交流,更重要的是記載了克

利亞瑜伽宗師巴巴吉與聖尤地斯瓦爾等重要瑜伽行者的神奇事蹟,並從科學的角度分析奇蹟的生成、宇宙運行的道理,揭露二元世界幻相的面紗。     本書根據大師初版原稿翻譯,為無節譯的完整中文版,收錄大師多幅珍貴的照片,是所有尋道者必讀的心靈之書。   好評推薦     托馬斯.曼/《魔山》、《浮士德》作者:「感謝大師讓我窺見這迷人的世界。」     《紐約時報》:「這份瑜伽紀錄,十分稀有。」     《新聞周刊》:「這是精神文學的經典之作,內容深刻,筆調幽默風趣,情節栩栩如生,引領讀者進入嚮往的靈修世界。」     伊文茨博士/《西藏度亡經》作者:「尤迦南達大師以詳實的記錄,帶領我們走入一個神聖、美好

,而尚不為人所熟知的瑜伽世界。」     宇色:「台灣通靈人何其多,大家跳過了實修直接進入了神通世界,   在《一個瑜伽行者的自傳》你會看見真正的實修,以及實修者真正的身心煎熬與徬徨。」

珍惜感恩 英文進入發燒排行的影片

BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 20:12
Podcast每週四10點一集 ​👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhispe...
YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG

這段時間大家都過得好嗎?最近疫情嚴峻,又停電、停水,突然變得好焦慮。這幾天在家的時間變長了,多了很多時間思考,10場活動被取消,除了無奈,也很無力。而我發現我的焦慮來自於「未知」,不知道未來會發生什麼事讓我感到恐慌。
薛西弗斯的神話告訴我們,「不要害怕徒勞無功」,在這厭世感的時刻,很多事情無法改變,但我們可以改變自己的心態,換個角度想,我們要珍惜活在世上的每一天,感謝我們擁有的一切。生活中97%都是不可控制的,我們只要做好3%就夠了。
教大家一個方法,每天寫三件感恩的事,心情真的會變好喔!

節目的最後,送給大家這首《急不來的,就讓它慢吧》: https://youtu.be/0hOMn0xkajY
要相信轉念的力量!


Are you going through a rough time as well? There will always be things out of our control, and what we can do is accept what can’t be changed, and change what can be.

Sharing 2 simple yet powerful tips on how I dealt with feeling anxious and uneasy after the recent COVID outbreak in Taiwan. Though all my performances and music-related work were cancelled due to the semi-lockdown now, I am learning as well to let go and let it be.

Grateful for this podcast and grateful for you. Let’s get through this together! We got this!

**Song at the end “Take It Slow” (急不來的,就讓它慢吧): https://youtu.be/0hOMn0xkajY

-----------------------------------------------------

【青春有你2021】歌曲收聽:https://arieltsai.lnk.to/TY2
Ariel首張個人實體專輯【ARIEL】:https://ArielTsai.lnk.to/ARIEL

-----------------------------------------------------

🔔 訂閱Ariel頻道🔔
http://bit.ly/ariel_youtube

📸 Ariel’s IG 📸
http://bit.ly/ariel_tsai_IG

-----------------------------------------------------

▶︎Facebook: http://bit.ly/ariel_tsai_FB
▶︎YouTube副頻道: http://bit.ly/2VdVX3A
▶︎小魚家族: http://bit.ly/2j4GMKk
▶︎TikTok: http://vt.tiktok.com/JBNFxy
▶︎抖音: http://bit.ly/2Jb0hPL
▶︎微博: http://bit.ly/2mRyCab

-----------------------------------------------------

#Ariel蔡佩軒 #Ariel悄悄對你說 #ArielsWhisper #急不來的就讓它慢吧 #好家在我在家

嬰兒潮世代海外自助旅行經驗之研究

為了解決珍惜感恩 英文的問題,作者莊璧如 這樣論述:

高齡化趨勢已是世界已開發國家與開發中國家的現象,而嬰兒潮世代更是熱衷從事海外自助旅行的族群,關乎該族群老後退休重要的休閒安排。本研究從受訪者個人主觀的感受出發,旨在瞭解嬰兒潮世代海外自助旅行經驗之研究,探討嬰兒潮世代從事海外自助旅行的意涵、從事海外自助旅行的動機、困難與挫折、學習與收穫、對個人工作家庭生活的影響,並析論對個人生命意義與價值觀的影響。本研究以居住在大台北地區(台北市、新北市)八位56~70歲的嬰兒潮世代受訪者進行訪談,以質性研究半結構式深度訪談法進行資料蒐集。綜合結果分析,嬰兒潮世代從事海外自助旅行經驗可分六大面向:一、海外自助旅遊的意義:依個人喜好安排旅行目的與內容(包括:彈

性規劃旅行方式、展現個人自主性)。二、從事海外自助旅遊的動機:每位嬰兒潮世代的旅行者動機多元化(包括:放鬆心情、紓解職場壓力)。三、海外自助旅行的困難與挫折:參與旅遊時,可能會遭遇各種阻礙,考驗旅行者的智慧(包括:克服旅程困難、同行旅伴關係的協調折衝)。四、海外自助旅行的學習與收穫:體會各國風土民情,與他人互動機會,結識好友(包括:體會風土人情、與當地居民接觸互動、結識良師益友的旅伴、語言學習)。五、旅行後對生涯的影響:包括從旅行者變講者、工作與生活均衡、訓練孩子獨立自主。六、自助旅行後對生命的意義與價值觀的影響:獲得深刻的領悟,人生更美好(包括:把握當下珍惜感恩、個性與處世態度的轉變、拓展視

野)。最後依據研究結果提具對嬰兒潮世代旅行者(婚姻關係、性別)、延伸研究場域(加強個人旅遊相關條件能力)、未來研究(後疫情時代的自助旅遊形式)之建議。關鍵字:嬰兒潮世代、海外自助旅行、自助旅行經驗

一個瑜伽行者的自傳

為了解決珍惜感恩 英文的問題,作者尤迦南達 這樣論述:

二十世紀百大靈性經典,全球長銷逾70年,狂賣數百萬冊   賈伯斯最後的禮物   蘋果電腦創辦人史蒂夫・賈伯斯不止推出種種劃時代的創新,也籌劃了自己告別式的所有環節。2011年,在史丹福大學舉行他的告別式上,每位來賓都收到一個褐色的盒子,裡面裝的是他送給至親好友最後的禮物——《一個瑜伽行者的自傳》。這本書陪伴他多年,給他靈性上支撐,走向事業巔峰,不管何時,直到生命的最後,還是要內返,這是他最後要大家思考的訊息。   一本給所有尋道者的心靈之書   《一個瑜伽行者的自傳》何以撼動人心?這本書是少見靈性大師親自執筆的著作。英文原版於1946年首度發行,長銷逾半世紀,已被譯成五十種語言,撼動世界數

百萬人的靈魂,堪稱最廣為人知的瑜伽書,也是最有影響力的靈性經典。   作者尤迦南達是印度著名的瑜伽行者、近代重要的靈性導師。二十多歲時,便離鄉背井,到海外弘揚克利亞瑜伽,旅居美國三十餘年,在洛杉磯圓寂。他瑜伽累世的修行,與對於《聖經》的熟稔,搭起東西方的橋梁,救度世間無數悲苦的靈魂。   《一個瑜伽行者的自傳》是一本從通靈少年蛻變為一代宗師的真實告白,記錄了尤迦南達一生的傳奇故事,他毫無保留地呈現了一個修行者的追尋與掙扎,除了記載與當時桂冠詩人泰戈爾、聖雄甘地的會面與心靈交流,更重要的是記載了克利亞瑜伽宗師巴巴吉與聖尤地斯瓦爾等重要瑜伽行者的神奇事蹟,並從科學的角度分析奇蹟的生成、宇宙運行

的道理,揭露二元世界幻相的面紗。   本書根據大師初版原稿翻譯,為無節譯的完整中文版,收錄大師多幅珍貴的照片,是所有尋道者必讀的心靈之書。   ●新世紀靈性經典   蘋果公司創辦人賈伯斯iPad唯一下載,每年重讀之書。   ●跨時代的精神導師   帶領貓王、披頭四吉他手喬治.哈里森追求生命的解脫之道。   ●全新無刪節中譯本   中文新譯,1946年原版完整呈現,收錄大師的珍貴影像。 誠摯推薦   托馬斯.曼/《魔山》、《浮士德》作者:「感謝大師讓我窺見這迷人的世界。」   《紐約時報》:「這份瑜伽紀錄,十分稀有。」   《新聞周刊》:「這是精神文學的經典之作,內容深刻,筆調幽默風

趣,情節栩栩如生,引領讀者進入嚮往的靈修世界。」   伊文茨博士/《西藏度亡經》作者:「尤迦南達大師以詳實的記錄,帶領我們走入一個神聖、美好,而尚不為人所熟知的瑜伽世界。」   宇色:「台灣通靈人何其多,大家跳過了實修直接進入了神通世界,在《一個瑜伽行者的自傳》你會看見真正的實修,以及實修者真正的身心煎熬與徬徨。」   作者簡介     尤迦南達 Paramhansa Yogananda, 1893-1952   有一個與眾不同的男孩,他的前世是喜馬拉雅山的瑜伽行者。他轉世後仍一心求道,希望回到前世記憶中的聖山,於是小小年紀,好幾次逃家。後來父親拗不過他,只好讓他遊歷印度聖地,遍訪高

僧。男孩秉持著對神的信心,勇闖天涯,只是,他還不知道,長大後將遠赴異鄉。   男孩皈依上師聖尤地斯瓦爾,師公是讓古老的克利亞瑜伽重見天日的聖人——拿希里.瑪哈賽。他十七歲出家,法名是尤迦南達,意思是和神結合(yoga),得到無上的喜樂(ananda)。多年後,上師賜予他「帕拉宏撒」的頭銜,意為悟者,也代表他和神建立了穩固的關係,從此天人合一,無有間斷。   一九二零年八月,這位年輕的印度瑜伽行者,帶著上師的祝福,到美國展開長達三十多年的弘法之旅。他把印度瑜伽古老的智慧帶到西方,指點世人探索生命的奧祕,引領迷惑的眾生,找到靈魂的方向。   他在美國創辦了悟真會(Self Realizati

on Fellowship),並勤於筆耕、四處演講;他教導世人,雖然各種宗教儀軌不同,但起源與本質,並無二致;所有的宗教、靈性修持,都是讓人憶起神的愛,了悟真我的本質。尤迦南達也在多方面,努力揭示印度教與基督教的深層關聯,搭起東西方相互了解的橋樑;也創作了許多詩歌,讚頌造物主的偉大。   他一生四處遊歷,遍訪奇人高僧。在印度創辦瑜伽學校時,結交了桂冠詩人泰戈爾;三零年代中期,他從美國回印度一趟,不只探望聖雄甘地,還拜訪了孟加拉的「歡喜之母」、「來自阿魯納佳那的聖人」拉瑪那(Ramana Maharshi)。此外,當時許多傑出人士都是他的信徒,如被他稱為「玫瑰花叢中的聖人」農業專家貝本(Lut

her Burbank)、二十世紀最偉大的指揮家史托科夫斯基(Leopold Stokowski)、演唱家加利庫爾奇(Amelita Galli-Curci)、鋼琴家山姆斯(Homer Samuels)、詩人馬海姆(Edwin Markham)、柯達相機的發明者伊士曼(George Eastman)。尤迦南達也是有史以來,第一位和美國總統會晤的印度僧人。其他名人如貓王(Elvis)、披頭四樂團的喬治·哈里森、蘋果公司創辦人賈伯斯,也在尤迦南達的精神遺產中,發現生命與創作的啟發。   一九五二年三月七日,尤迦南達在洛杉磯參加一場外交晚宴,晚宴最後,他談及美國和印度對人類的貢獻,期待未來有更多交

流。根據在場的弟子描述,尤迦南達念了一首詩〈我的印度〉:「恆河、森林、喜馬拉雅山的巖穴、人夢著上帝——神的榮耀加被,我匍匐於那片草地。」語畢,便進入涅槃。   尤迦南達的一生傳奇精彩。他肩負著使命,弘揚瑜伽,平衡人類的精神與物質文明,散播靈性的種子,他遺留下來的文字與生活典範,是後人無盡的寶藏。 譯者簡介 劉粹倫   獨立出版人,澐知道瑜伽師。   推薦序    譯序          序         伊文茨博士 致謝 第1章 兒時生活 第2章 母親的神祕遺言 第3章 奇異的分身聖人 第4章 逃家 第5章 無中生有的香氣聖人 第6章 老虎尊者 第7章 飄浮聖人

第8章 大科學家博西 第9章 神母的祝福 第10章 遇見上師 第11章 兩個身無分文的男孩 第12章 我在道場的日子 第13章 不眠的聖人 第14章 體驗宇宙意識 第15章 花椰菜大盜 第16章 智取星象 第17章 忘恩負義的薩西 第18章 神奇的回教術士 第19章 分身兩地的上師 第20章 未竟之旅 第21章 喀什米爾之旅 第22章 聖像顯靈 第23章 奇蹟畢業 第24章 出家為僧 第25章 哥哥辭世 第26章 克利亞瑜伽 第27章 創辦瑜伽學校 第28章 凱思的死亡與重生 第29章 泰戈爾的勇氣 第30章 奇蹟的法則 第31章 咕嚕之妻,眾生之母 第32章 死而復活的羅摩 第33章 不死

的肉身——巴巴吉 第34章 山裡的宮殿 第35章 瑜伽的化身——拿希里‧瑪哈賽 第36章 巴巴吉對西方的關懷 第37章 遠渡重洋 第38章 玫瑰花叢中的聖人——貝本 第39章 德雷絲的聖殤 第40章 重返印度 第41章 南印度的田園風景 第42章 最後與咕嚕在一起的日子 第43章 復活的上師 第44章 為世界和平而戰——聖雄甘地 第45章 孟加拉歡喜之母 第46章 不進食的女瑜伽士 第47章 回到西方 第48章 加州恩西尼塔斯 附錄    尤迦南達尊者年表 譯序 劉粹倫   本書原文版在一九四六年出版後,廣受歡迎,一九五二年,在尤迦南達尊者辭世前,已有四次修訂(其中一版次為大字版)。

自第五版後,由洛杉磯悟真會(Los Angeles: Self-Realization Fellowship)主導多次改版,最後一個版次為一九九八年的修訂第十三版。   本譯文乃根據一九四六年美國紐約哲學圖書館出版社(New York: The Philosophical Library)發行的《一個瑜伽行者的自傳》(Autobiography of a Yogi)初版翻譯而成。在此特別說明,一九四六年第一版尤迦南達尊者法名的英文拼音為Paramhansa Yogananda,跟後來版本的拼法(Paramahansa Yogananda)有異,本書乃保留原貌,其他英文拼音也保留。而本書並未刪

節或增添文字或照片,是第一版完整的中譯本,試圖忠實呈現該版樣貌。   尊者的靈性成就是他留給世人最美好的禮物,其中一項遺澤,是讀者諸君手上這本書,目前已翻譯成數十種語言,跨越時空,為世上許許多多尋道者指點迷津。本書問世超過七十年,也在此再次隆重將本譯本介紹給全球中文讀者。 序 伊文茨博士   出版尤迦南達的自傳意義重大,這類型的書在英語世界十分罕見,本書不 是記者或外國人寫成,而是由印度文化培養的人才,執筆記錄印度智者的生平;簡言之,本書是瑜伽行者所撰寫瑜伽大師的生平,其重要性跨越時空,見證現代印度聖人不凡的一生與其神通事蹟。我有幸在印度與美國,見過這位了不起的作者,著實倍感榮幸。這份

不凡的人生紀錄,絕對是所有於西方出版過的書中,最深刻觸及印度精神和情感的作品,也是印度靈性的珍寶,希望讀者珍惜、感恩。   我有幸見到書中提到的一位聖人,聖尤地斯瓦爾‧吉利(Sri Yukteswar Giri)。 在拙作《西藏瑜伽與奧義》(牛津大學出版社,一九三五)的扉頁印有聖人的法照。我在孟加拉灣的布里(Puri)遇見聖人,他主持當地一個僻靜的道場, 訓練一批年輕弟子。他關切美國、美洲及英國人民的福祉,也垂詢遠方發生的事;他特別關注加州,因為一九二零年,他把摯愛的大弟子尤迦南送到西方弘法。   聖尤地斯瓦爾溫文儒雅,語調柔和,風度翩翩,追隨者對其敬愛有加。不論是否同屬於他的團體,認識的

人都十分敬重他。聖人站在道場的入口處迎接我,他高大挺拔、苦行者的身形令我記憶猶新:一身橘黃色僧袍,象徵捨棄世俗的追求。他的長髮微捲,臉上留著鬍鬚,肌肉結實,身材修長勻稱,步伐穩健。他選擇聖城布里當作他在塵世的居所,每天都有各省的印度教徒成群來到聞名的「世界之主」札格納斯神廟(Jagannath)朝聖。一九三六年,聖尤地斯瓦爾在布里辭世,他明白此生已功德圓滿,於是闔上眼,告別人世的無常。   能夠為文記下聖尤地斯瓦的莊嚴神聖,筆者很喜悅。聖人一生離群索居,全然奉獻,涅盤寂靜,這正是他的弟子尤迦南達在此書中為我們這個世代所描述的典範。   伊文茨博士(W. Y. Evans-Wentz, M.

A.,D. Litt, D. Sc.)   著名的藏傳佛教學者,牛津基督書院學者;《西藏度亡經》、《西藏 偉大的瑜伽行者密勒日巴傳》、《西藏瑜伽與奧義》等書的編譯者。   第一章 兒時生活 印度文化向來追求至高真理,人自然也要尋找咕嚕,皈依學法。 我也有一位如基督般神聖的上師,他的一生莊嚴美妙,映照千古,堪為典範。他和許多偉大上師皆為印度僅存的珍寶,他們累世降生斯土,保衛家園,使自己的國家不致步入古埃及、巴比倫的後塵,招致滅亡的命運。 我上一世是喜瑪拉雅山雪地中的瑜伽行者。我的記憶可以追溯至前世,過去的種種,仍歷歷在目。某種超越空間的連結,使我得以窺見前世,預知未來。 由於我仍保

有前世的記憶,轉世後,身為嬰兒的軟弱無助,讓我難以釋懷。我氣自己力不從心,只好以不同的語言禱告。雖然我聽不懂周圍的人講的話,但也漸漸熟悉家人講的孟加拉語。其實我很懂事,但大人以為我只喜歡玩具和吸手指頭。 當時我有很多念頭,但卻無法表達,所以經常哭鬧。雖然說是段傷心往事,卻也有美好的回憶,例如母親的愛撫、開口說的第一句話、踏出的第一步。兒時的小小成就很容易遺忘,卻是建立自信的起步。 我擁有過去世記憶並非特例,許多著名的瑜伽大師都有與生俱來的覺知,保留過去世的記憶,不受生死輪迴的巨變所擾。如果人只是臭皮囊,那麼一旦身體崩壞,記憶便消失;不過,若流傳數千年的預言是真的,那麼人的本質應是靈魂,而非肉體

。人只是暫時與感官經驗結合,卻誤以為那是「真我」。 雖然清楚記得嬰兒時期的種種並不尋常,但日後我四處遊歷,聽聞許多男男女女訴說類似經驗,也證實我的經驗並非稀有。 我出生在十九世紀末印度東北部的哥拉普(Gorakhpur),八歲以前都在這裡度過。家中共有八個孩子,四男四女。我的俗名是慕空達.拉爾.高士(Mukunda Lal Ghosh),上有一個哥哥、兩個姊姊。 我的雙親是孟加拉人,屬於剎帝利階級。父母都很有靈性,互信互愛、相敬如賓,他們嚴謹持家,讓我們八個頑皮的小鬼,平安長大成人。 父親名叫巴加巴帝.加隆.高士(Bhagabati Charan Ghosh)。他很慈祥,偶爾嚴肅。我們敬愛父親

,但沒像跟母親那樣親密。父親思考嚴謹,不曾感情用事;相較之下,母親像和藹的皇后,對孩子呵護有加。母親去世後,父親變得比較溫柔,我發現他偶爾會流露母親般慈愛的眼神。

心鏡‧心境–張以青創作論述

為了解決珍惜感恩 英文的問題,作者張以青 這樣論述:

本創作研究以「心鏡.心境」作為主題,本著對生命的省思,欲透過大自然花卉美景獲得創作的靈感,以花卉的各種姿態創作為切入點,隱喻生命像朵花種植在宇宙世界中。創作原原本本像一面鏡子, 反映了創作者的審美觀念及精神思想,花草之所以美,在於它經由種子破土發芽、盛開、枯萎的完整生命過程,猶如人生百態,訴說著人生無常。因而以珍惜感恩之心來表現對生活的關愛,美的追求。論文首先闡述本創作動機、創作目的、創作論述之範圍與方法;其次就造形藝術與美學理論之影響論述,蒐集西方畫家在創作表現之形式及技巧之運用,以充實自我創作作品的形式與內容,並透過各種花卉的象徵涵義豐富創作的意含;再則是思考個人的創作理念,並進而探討創

作形式、媒材與技法;最後以筆者就讀研究所之作品作論述論,並對個人未來創作之期許。