recklessly中文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦Andre Aciman寫的 Call Me by Your Name (Movie Tie-in) 和阿諾德·H·洛伊的 刑法原理(英文影印本)都 可以從中找到所需的評價。
另外網站Recklessly 中文 - Jaidardx也說明:Catherine A Y On Twitter 很好呀很多川黑中文号终于原形毕露了. South Africans Protest Against Reckless Driving Voice Of America English ...
這兩本書分別來自 和法律所出版 。
臺北醫學大學 護理學系碩士班 張秀如所指導 顏伶伩的 探討雙老家庭主要照顧者面對中重度以上智能障礙者之照護生活經驗 (2020),提出recklessly中文關鍵因素是什麼,來自於智能障礙、主要照顧者、雙老家庭、現象學、質性研究。
而第二篇論文義守大學 管理碩博士班 李建興所指導 卓綵靖的 澳門博弈產業發展經驗與高雄發展博弈產業之探討 (2019),提出因為有 博弈產業、博弈法規、澳門、高雄的重點而找出了 recklessly中文的解答。
最後網站reckless英译汉_英汉词典 - 在线翻译則補充:reckless ”翻译成中文是什么意思?reckless汉语翻译:不注意的,不在乎的;鲁莽的,不顾后果的[(+of)]
Call Me by Your Name (Movie Tie-in)
![](/images/books_new/F01/407/76/F014076333.webp)
為了解決recklessly中文 的問題,作者Andre Aciman 這樣論述:
『這個世界再無祕密。愛上你就是我唯一的祕密,而我只願與你分享。』 怎麼樣的渴望,能如此灼燒靈魂;怎麼樣的思念,能刺痛每一根神經末稍, 想要靠近,不敢靠近;想要推開,不捨推開; 當猛烈的火焰包裹住兩人, 這世上,只剩彼此搏搏狂跳的心。 我喃喃向你說:請,以你的名字呼喚我。 ◆2007年《出版人週刊》年度好書 ◆《紐約時報》暢銷書榜編輯最愛 ◆2007年《紐約時報》注目好書 ◆2007年《華盛頓郵報》年度好書 ◆美國《Future Canon》雜誌選書 ◆2007年《芝加哥論壇報》最愛圖書 ◆2007年《西雅圖時報》書評人厄普丘奇(Michael
Upchurch)年度最愛好書 ◆2007年美國AMAZON網路書店年度好書 ◆2007年美國AMAZON網路書店編輯年度好書百選 ◆2007年美國AMAZON網路書店最佳小說首作 ◆2007年美國AMAZON網路書店最佳同志小說 義大利里維埃拉這年的夏天,比過往十五年還要炫目。 突如其來又猛烈的愛,彷彿林中奔出的獸,攫住少年與那人的身與心。 關係的曖昧、情欲的流動、對彼此的著迷、猶疑、試探,在焦躁不安的夏日裡形成一股令人恐懼卻又執著不放的暗流。 從兩人靈魂深處萌發出來的,是一段僅僅為時六週的愛情故事,以及為一生留下印記的經驗,因為他們在里維埃拉與羅馬
悶熱夜晚裡發現的,是此生恐怕再也無法尋得的東西:完全的親密關係。 安德列.艾席蒙針對人的激情,寫出坦白、不濫情、令人心碎的悲歌,精明捕捉到伴隨吸引力而生的心機,這一點少有人能出其右。《以你的名字呼喚我》明察秋毫、字字見骨、令人難忘。 如果你已經準備好要深深感動你的臟腑,喜歡勇敢、尖銳、狂喜、赤裸、殘忍、溫柔、人性與美麗的散文,那麼你找對書了。如果你無法面對這本小說即將在你內心喚起的強烈懊悔,或記起渴求某個人勝過人生任何事物所帶來的痛苦、得到或失去某樣近乎完全瞭然的東西而來的猛烈折磨,那麼請不要讀這本書。如果你喜歡經過審查的文學作品,那麼也請不要讀這本書。否則,請翻開封面,讓作者艾席
蒙拉開催淚彈的保險梢。——《愛的歷史》(The History of Love)作者尼可.克勞斯(Nicole Krauss) 《以你的名字呼喚我》是一本美麗與智慧兼具的書,分毫不差地以既輕盈又凝縮的謹慎,寫作其戲劇場面每一刻的精確真實。這本書將巧妙地立足於書架上介於詹姆斯.鮑德溫《喬凡尼的房間》(Giovanni’s Room)與愛德蒙.懷特《男孩故事》(A Boy’s Own Story)之間的位置。這也是一本絕佳的小說,描述地中海夏日感官的光芒,與充滿欲望的日日夜夜。艾席蒙的非小說作品一直清楚地告訴我們,有朝一日他會寫出一本很棒的小說,然而這部作品卻是奇蹟。——《大師》(The M
aster)作者柯姆.托賓(Colm Toibin) 中文簡介擷取自《以你的名字呼喚我》,麥田出版 Now a Major Motion Picture from Director Luca Guadagnino, starring Armie Hammer and Timothée Chalamet, and produced by the Academy Award-Winning Producer of A Room with a View A New York Times Notable Book of the Year Named a Best Book of
the Year by Publishers Weekly, TheWashington Post, Chicago Tribune, The Seattle Times (by Michael Upchurch), and New York Magazine An Instant Classic and One of the Great Love Stories of Our Time Andre Aciman’s Call Me by Your Name is the story of a sudden and powerful romance that blossoms b
etween an adolescent boy and a summer guest at his parents’ cliffside mansion on the Italian Riviera. Each is unprepared for the consequences of their attraction, when, during the restless summer weeks, unrelenting currents of obsession, fascination, and desire intensify their passion and test the c
harged ground between them. Recklessly, the two verge toward the one thing both fear they may never truly find again: total intimacy. 作者簡介 安德列.艾席蒙Andre Aciman 著有回憶錄《出埃及》(Out of Egypt)、《偽報告:關於流放與記憶的論文集》(False Papers: Essays on Exile and Memory)、《進入:法國符碼》(Entrez: Signs of France),編有《普魯斯特計畫》(Th
e Proust Project)。他在紐約市立大學研究中心(Graduate Center of the City University of New York)教授比較文學,與家人同住在曼哈頓。
recklessly中文進入發燒排行的影片
《SPARK-AGAIN》
Ash flame / 焰火餘燼
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:永澤和真
編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - Memory - tarbo:
https://www.pixiv.net/artworks/66951851
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4911625
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
うらぶれたシグナル 無暗に光らせ
果てない迷路 進んだってどうせ
a 9 days wonder 絡まった旋律
解かぬままリピートしたら いつまでも 疼いて痛い
満ち足りない
変わりはしない? この世界
心したいようにして 吠える勇気は 微塵もないくせに
愛されたい
すがろうとしてるの? もういいって
澱んでくだけの思いこそ解けば
夜を撃つ サイレン 夢想への SOS
全部 朽ち果てていいから
透き通った一瞬を 呼び覚ましてよ
ねえ ここから Ash flame 宿して抗え
どんな無様でも手を伸ばせ
苦い笑みも ひび割れたくらいじゃ 壊れやしない
ぐしゃぐしゃ 丸めて心を 捨てようとして
的外れのまま 耐えるのには長すぎる滑走路
託されたい 変えようとしてるよ どうしたって
だからお願い あのフレイズを繋いでみせて
ぼやけたシグナル 両手にあつめて
急かすように 紡ぎだしたストーリー
a 9 days wonder 真夜中の不文律
ひとつも置いていかないよ いつまでも 抱いていよう
夜を穿つ サイレン 瞬くは SOS
どんなに 汚れ 削られても
夢という怪物は 美しいんだよ
何度でも Ash flame 宿して刃向かおう
誰に追われても構わない
過ぎし日の cloud nine 宿命果たすまで 絶やさないよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
落下深淵的破舊信號燈,僅是毫無意義與規律地閃爍著
心中不存在終點的迷宮,無論如何前進也無法改變
僅需曇花一現般的短暫,便能呈現內心糾纏成結的雜亂旋律
若不解開而任其肆意反覆迴響——便將深藏心頭隱隱作痛
「還不滿足嗎?」
「難道連一點變化都沒有嗎?這無趣的世界。」
內心故作在意一般,卻連一絲回過頭喊叫的勇氣都沒有
「我僅是渴望被愛。」
「現在還在乞求能夠被拯救嗎?差不多夠了吧?」
若能將陷至水底深淵的思緒解開的話——
在這夜晚響徹的鳴笛,將劃破夜空為夢想呼救
哪怕一切早已腐朽枯涸也無妨
在萬物沉寂,而能聽見聲音的那一瞬喚醒我吧
聽我說,就從現在起,哪怕此身由焰火餘燼所成,仍不畏抵抗
即便那是多麼不堪入目的模樣,只要伸出手——
就算僅能迎來苦澀的強顏歡笑,也不會只因些許裂痕而盡數毀壞消逝
想將蜷曲成團、早已碎裂崩壞的內心捨棄擲出
卻難以擲中目標,看來膽怯而緩和衝擊的跑道仍太過冗長
希望能受到託付,故仍試著改變紊亂的心,難道不行嗎?
所以,就拜託你了,請將那纏繞我心的旋律一同繫起
早已模糊不清的老舊信號燈,就用這雙手收集四溢的光芒吧
如此朦朧,彷彿受催促而編撰出的故事般破碎
曇花一現般消逝,於午夜的月光下不成文形
哪怕早已四散,我也不會拋下任何事物離去。不論何時,我都會緊抱所有
在這夜晚響徹的鳴笛,將轉瞬穿過夜空呼救
不論染上多少汙穢、不論被剝奪了多少
曾名為「夢想」的怪物,仍是如此令人著迷
我將不斷地化作焰火餘燼,緊握利刃奮力前行
即便遭遇他人追趕阻卻也無妨
為了重拾逝去的欣喜過往,在抵至命運終點之前,我永不停歇
英文歌詞 / English Lyrics :
The falling shabby signal recklessly sparkles.
There's no meaning keep walking in this endless maze.
A 9 days' wonder with tangled rhythm.
If you don't untie it and just let it repeatedly playing, you only receive more pain in the end.
Not satisfied.
"Still no changes in this world, huh?"
As if keeping in mind, yet I don't possess any courage to yell it out loud.
I want to be loved.
"Still begging for help? It's enough."
If I can release all those emotions precipitating like dregs in the deepwater...
The siren that blasts through the night is the SOS sent from a dream.
I don't mind if it has already died in obscurity.
Call and wake me the moment when everything is clear.
Hey, I'll resist like the ash flame existing in my body from now on.
No matter how clumsy I may look like, I'll reach out my hand.
Even if the result is a bitter laugh, it won't break just by some cracks.
I have thrown this twisted, broken heart away.
Yet I can't hit my aim, the runway that endures impact seems to be too long.
I want to be reliable; I want to change no matter what. What's wrong with that?
So please, help me connect with that phrase.
The fuzzy signal I collected with my hand.
It's obscure as if the story that fabricated abruptly.
A 9 days' wonder with midnight's unwritten law.
I won't leave anything behind; I'll hold them forever.
The siren that pierces through the night is the instant SOS.
I don't care how much it has been tainted or deprived.
The monster called "dream" is fascinating.
I'll move forward with the knife like the ash flame existing in my body, again and again.
I don't care who tries to chase and stop me.
I won't let the flame die until I fulfill my fate and regain those bygone days of cloud nine.
探討雙老家庭主要照顧者面對中重度以上智能障礙者之照護生活經驗
為了解決recklessly中文 的問題,作者顏伶伩 這樣論述:
背景 : 衛生福利部統計處2018年報告指出,台灣目前身心障礙總人數為1,173,978人,其中智能障礙者有101,872人,佔8.7%。中重度以上智能障礙者則佔所有智能障礙者之59%。45歲以上智能障礙佔所有智能障礙25%,從整體人口結構來看,不難發現智能障礙者壯老年比例竟達四分之一,推算其主要照顧者可能已邁入老年期。國內外文獻多著墨養育與照顧的經驗,少有研究探究主要照顧者何以因應中重度以上智能障礙者所遭遇的問題與主要照顧者本身自我調適的能力。目的:本研究目的為探討雙老家庭主要照顧者長期照顧中重度以上智能障礙者感受與行為調適之生命經驗。方法:以現象學為理論基礎的質性研究,採立意取樣,半結構
式訪談進行資料蒐集。資料記錄經個案同意全程將進行錄音,並採Giorgi現象學研究法進行資料分析。研究結果:與照顧中重度以上智能障礙的主要照顧者晤談,將受訪者的生命歷程與自我調適及因應模式,歸納與整理成五個主要概念: (1)「永存於心的印記」(2)「責無旁貸的責任」(3)「翻天覆地的生活」(4)「擺脫顧忌、勇敢放手」(5)「絕地重生、翻轉人生」。主要照顧者藉由重新探索自我內外在的能力經驗,分享自我定位,肯定本質價值。成果反應實際的社會現象,將受惠更多類似經歷之主要照顧者與智能障礙團體,提供因應策略與心理支持。相關社衛政部門,關注族群及維護他們權利義務,整合資源規劃推行各項扶助與福利措施。
刑法原理(英文影印本)
![](/images/books_new/CN1/000/05/CN10005928.webp)
為了解決recklessly中文 的問題,作者阿諾德·H·洛伊 這樣論述:
《刑法原理》是著名的「美國法精要」叢書之一種,該書從1975年出版,至今已是第四版了(最新一版是2003年3月)。作者阿諾德H·洛伊,曾先後畢業於波士頓大學和哈佛大學,從1973年起一直擔任北卡羅來納大學法學院教況現任該校GrahamKenan學院講座教授。他的教學和研究范圍涵蓋刑法、刑事訴訟法和憲法。 本書以簡明的篇幅,分七部分對美國刑法的若干基本問題作了高度的概括和濃縮,是學習美國刑法很好的入門之作。 書的第一部分為刑罰目的論,作者一改談刑法必從犯罪論著手的思路,轉而從對刑罰目的的追問切入,並將刑罰目的概括為四個:1、改造並矯正犯人;2、監禁危險犯人以保衛社會;3、報應;4、威
懾(又分為對犯罪分子本人的個別威懾和對社會上其他有類似不良傾向者的一般威懾)。作者還進一步分析了這四個目的在實踐中可能存在的沖突及其價值選擇。在具體論述中,我們看到英美學者所習慣的用判例來充實理論的寫作手法。說實話,我是毫不掩飾對這種寫作手法的欣賞與倡導的,也一直主張在國內的理論刑法學著作中多加進些這樣的作料(參見劉仁文:《刑法學的本體追問》,《中外法學》2002年第3期)。 第二部分是有關個罪的展開,作者選擇了殺人罪、強奸罪以及其他一些侵犯人身的犯罪和侵犯財產的犯罪等值得展開的犯罪來作為研析對象,同時,亦獨具匠心地將因果關系等總則內容放在這部分里加以闡釋,為實現分則與總則的有機結合作了
很好的嘗試。不過,對於作者將正當防衛這一辯護事由提前挪到此處的理由,我感到還可商榷。 第三部分介紹了英美刑法中的犯罪要件「二元論」,即主觀上的犯罪意圖和客觀上的犯罪行為,其中主觀上的犯罪意圖又牽涉到嚴格責任和替代責任等無過錯責任。該部分最引人注目的是,作者將憲法對刑法的限制引人行文,這對於正在探索走向憲政國的中國刑法學者而言,無疑是有啟發意義的。多年前,讀儲懷植先生的《美國刑法》,其中辟專節談「美國刑法的憲法限制」,至今仍印象深刻。此次為寫此前言,上網查閱作者信息,始知其除了是著名的刑事法專家外,對憲法亦有不凡研究,難怪他的書中能不時地保持著憲法對刑法的審視與警惕。這一點也是頗值得我們學
習的。我曾在一次關於「中國刑法學應當向何處去」的筆談中指出:我國刑法要真正實現現代化和民主化,非得到建立起刑事立法和刑事執法的違憲審查機制那一天不可(參見劉仁文;《提倡「立體刑法學」》,《法商研究》2003年第3期)。 第四部分專門列舉了若干特殊的辯護事由,包括:精神病,末成年,醉酒,強迫,緊急避險,警察圈套,等等,它們在何種情況下可成為辯護事由、是作為免罪事由還是減責事由,各有區別,例如,醉酒要區分自願狀態下的醉酒和非自願狀態下的醉酒,警察圈套要看被告人的犯意是由警察誘發而生還是本已有之。 第五部分是有關舉證責任、證明標准和推定等表面看來屬於程序法意義上的內容,但正如作者在書中所
指出,只要稍加深入,我們就會發現,這些問題和刑事實體法密不可分。確實如此,英美刑法犯罪構成理論的一個重要特點就在於把靜態的犯罪構成要件放到動態的刑事訴訟程序中來考量,這種動態的程序通過一定的規則,建立起抗辯式的雙層邏輯結構,使得犯罪意圖和犯罪行為這兩個積極要件達到人罪的功能,而辯護事由這一消極要件則實現出罪的功能。它既區別於我國承繼的前蘇聯犯罪構成四要件說(犯罪客體、主體、客觀方面、主觀方面),又區別於德日等大陸法系國家的三階段遞進說(構成要件的符合性、違法性、有責任性)。雖然幾種理論各有其傳統和特色,但英美刑法所表現出的實用主義哲學,讓我想起台灣友人林東茂教授在前不久的一次學術會議上所發表過
的一個觀點:犯罪構成理論不就是要解決什麽是犯罪麽?為什麽要搞得那麽玄而又玄?能不能簡單點、實用點? 第六部分,不完整罪和共同犯罪。如果說辯護事由要解決的是行為具備刑法分則所規定的外部特征時為什麽不負刑事責任的話,那麽不完整罪和共同犯罪所要解決的就是行為不具備刑法分則條文規定的全部犯罪要件時為什麽還要負刑事責任。在這部分里,我們既能看到英美刑法中的「不完整罪」將「犯罪中止『納人』犯罪未遂」的做法,又能看到「共謀犯」這類源於普通法傳統的獨特概念。我們知道,英美刑法以不處罰預備行為為原則,但「共謀犯」實際上是將某些特別嚴重的犯罪預備行為規定為獨立的犯罪來加以懲處。元論是這種將某些特別嚴重的犯罪
預備行為規定為獨立的犯罪,還是有的大陸法系國家將某些確有必要處罰的犯罪預備行為單獨在分則條款中予以標明,均體現了「犯罪預備原則上不受處罰,例外情況下才受處罰」的政策思想,這顯然不同於我國刑法在總則上規定對預備犯一律要給予懲處的立法思路。實際上,我國刑法雖然規定對所有的犯罪預備行為都要給予懲處,但在司法實踐中並沒有也很難得到一一落實,考慮到犯罪預備行為的模棱兩可性,從法治社會的可預期性著眼,我倒是傾向於對一般的犯罪預備行為加以除罪化,將刑法介人入點放到己經著手實施犯罪的犯罪末遂和中止階段,而對確有必要予以懲處的犯罪預備行為則專門在分則條款中加以明示。 第七部分題為「刑法的邊界」,作者再一次
站到憲法的高度,對刑法禁止模糊用語、禁止溯及既往等原則作了論證,並將合憲性的討論引向普通法上的犯罪如何增加其明確性、無受害人的犯罪應在多大程度上被犯罪化等富有挑戰性的問題。 作者在書的結語中指出:如同人類最終發現地球是圓的一樣,本書的讀者也不應在讀完最後一頁就停止思考,相反,是重新回到起點,又該開始新一輪的思考。可不?隨著我的這篇前言的接近尾聲,《刑法原理》一書也翻到了最後一頁,然而,我的思路卻又回到了起點:究竟什麽是刑法?什麽是犯罪?什麽是刑罰?傳統的刑法以懲罰為其主要特征,但這不能解釋近代意義上保安處分的興起,因為許多保安處分措施不是立足於懲罰,而是立足於矯治。與之相對應,保安處分所
帶來的犯罪觀和刑罰觀也足以顛覆傳統意義上的犯罪和刑罰(參見劉仁文:《對有危害行為的精神病人不能一放了之》,http://www.jcrb.com/zyw/liurw/index.htm)。俗話說:書讀百遍,其意自見。如果我們能按照作者的建議,「將此書前後繞上兩三遍」,再輔之以必要的問題意識和思考精神,相信會有該有的收獲的。 TABLE OF CASES PART I PUNISHMENT Chapter I Punishment § 1.01 The Distinguishing Feature of the Criminal Law § 1.02 Purposes of
Punishment A. Reformation B. Restraint C. Retribution D .Deterrence (1) Individual Deterrence (2) General Deterrence § 1.03 Punishment in Practice (Some Hard Cases) A .Conflicting Purposes B .No Apparent Purpose § 1.04 EqualityAn Unexpressed Theory of Punishment § 1.05 Compensation § 1
.06 Judicial Discretion in Sentencing § 1.07 Disproportionality § 1.08 Capital Punishment PARTⅡ SPECIFIC CRIMES Chapter Ⅱ. Homicide § 2.01 Introduction „ § 2.02 Willful, Deliberate, and Premeditated § 2.03 Intent to Cause Serious Bodily Injury § 2.04 Provocation § 2.05 Assisted Suicide § 2.06 In
voluntary Manslaughter § 2.07 Reckless Homicide (Negligent Homi cide, Vehicular Homicide) § 2.08 Depraved Heart Murder § 2.09 Felony Murder § 2.10 Misdemeanor Manslaughter Chapter Ⅲ.Causation § 3.01 Introduction § 3.02 Intentional Killings § 3.03 Unintentional Killings § 3.04 Year and a Day Rul
e Chapter IV. Rape § 4.01 The Traditional View § 4.02 Statutory Changes § 4.03 Rape by Fraud or Coercion § 4.04 Statutory Rape Chapter V. Other Crimes Against the Person § 5.01 Battery § 5.02 Assault § 5.03 Aggravated Assault and Battery § 5.04 Mayhem § 5.05 Kidnapping and Related Offenses Ch
apter VI. SelfDefense and Related Defenses § 6.01 Introduction § 6.02 In General § 6.03 BatteredSpouse Syndrome § 6.04 RetreatRule § 6.05 Imperfect SelfDefense § 6.06 DefenseofOthers § 6.07 Resisting Unlawful Arrest § 6.08 Apprehension of Criminals § 6.09 Protection of Property and Crime Prevent
ion Chapter VII .Crimes Against Property § 7.01 Introduction § 7.02 The Elements of Larceny A .Introduction B. Trespassory Taking C .Asportation (Carrying Away) D. Valuable Personal Property E .Of Another F .Intent to Permanently Deprive the Person Entitled to Posses sion of That Po
ssession § 7.03 Types of Larceny A. Larceny by Stealth B. Larceny by an Employee (Serv ant) C .Larceny by a Finder D. Larceny by a Bailee E. Larceny by Trick § 7.04 Embezzlement § 7.05 FalsePretenses A. Introduction B. Obtaining Title to Property C. Knowingly or Recklessly Making
a False Representation D. Of a Presently Existing Fact E. Of Pecuniary Significance F. Which Is Intended to and Does Defraud the Victim § 7.06 Forgery and Related Offenses § 7.07 Receiving Stolen Goods § 7.08 Robbery § 7.09 Extortion (Blackmail) § 7.10 Consolidation of Theft Offenses
§ 7.11 Burglary § 7.12 Arson and Related Offenses PART III .INGREDIENTS OF A CRIMEChapter VIII. Mens Rea (Intent) § 8.01 In General § 8.02 Model Penal Code Terminology § 8.03 Transferred Intent § 8.04 Liability Without Fault § 8.05 Limitations on Liability Without Fault A .Constitutional Limit
ations B .NonConstitutional Limitations § 8.06 MistakeofFact § 8.07 Mistake of Law Chapter IX. ActusReus § 9.01 Introduction § 9.02 Voluntariness § 9.03 Actus Reus as a Constitutional Mini mum § 9.04 Concurrence of Actus Reus and Mens Rea § 9.05 Actus Reus and Strict Liability § 9.06 Omis
sions PART IV .SPECIAL DEFENSESChapter X. Insanity § 10.01 Introduction § 10.02 M』Naghten RightWrong Test § 1.003 Irresistible Impulse § 10.04 The Durham Test § 10.05 MPCTest § 10.06 Abolition of the Insanity Defense § 10.07 Disposition of Insane Defendants § 10.08 Interrelationship Between
Automa tism and Insanity § 10.09 The Effect of Insanity on the Specific Elements of a Crime § 10.10 Insanity After the Crime Chapter XI. Other Defenses § 11.01 Infancy § 11.02 Intoxication A. Voluntary Intoxication B. Involuntary Intoxication § 11.03 Duress (Coercion) § 11.04 Necessity §
11.05 Entrapment § 11.06 Excessive Government Involvement PARTV .PROOF OF FACTSChapter XII. Burden of Proof § 12.01 Relevance to Substantive Criminal Law § 12.02 TheGeneralRule § 12.03 What Is A Reasonable Doubt § 12.04 Expansion of Winship (Mullaney v Wilbur) § 12.05 Contraction of the Rule (Pa
tterson v New York) § 12.06 Burden of Proof and Sentencing Chapter XIII. Presumptions and Infer ences § 13.01 Definitions § 13.02 ConstitutionalityPART VI .INCHOATE AND GROUP CRIMINALITY Chapter XIV. Attempt § 14.01 General Scope and Purpose § 14.02 MensRea § 14.03 Proximity to Completion § 14.
04 Abandonment § 14.05 Solicitation VisAVis Attempt § 14.06 Other Preparatory Offenses A. Burglary B. Possession C .Vagrancy § 14.07 AttempttoAttempt § 14.08 Impossibility Chapter XV. Accountability for the Acts of Others § 15.01 Parties to Crime § 15.02 Actus Reus (How Far Must One Go) §
15.03 Mens Rea (Intentional Crimes) § 15.04 Scope of an Aider』 s Liability § 15.05 Mens Rea (Unintentional Crimes) § 15.06 Relationship to Principal』s Liability § 15.07 Special Personal Defenses § 15.08 AbandonmentChapter XVI. Conspiracy § 16.01 Introduction § 16.02 Punishment § 16.03 Basis fo
r Complicity § 16.04 The Object Which Renders a Conspir acy Criminal § 16.05 AgreementThe Actus Reus of Con spiracy § 16.06 Scope of the AgreementOne Con spiracy or Many § 16.07 MensRea § 16.08 Procedural Peculiarities § 16.09 Political Conspiracies and the First Amendment § 16.10 RICO Chapter
XVII. Corporate Criminal Lia bility § 17.01 TheoreticalProblems § 17.02 Punishment § 17.03 Whose Conduct Binds a Corporation § 17.04 Statutory Construction Problem § 17.05 The Corporation and Its Alter Egos PART VII. LIMITATIONS OF THE CRIMINAL LAWChapter XVIII .Limitations of the Crimi nal Law §
18.01 Vagueness § 18.02 ExPostFactoLaws § 18.03 Common Law Crimes § 18.04 Victimless Crimes A. NonConstitutional Limitations B.Constitutional Limitations PERSPECTIVE INDEX 在美國法律教育界與律師實務界,這套「美國法精要」(Nutshell Series)是頗具特色的一套叢書。這套書最突出的特點當推它們的簡捷明快、深入淺出。每種書均由富有教學經驗的法學教授執筆,在三、四百頁的篇幅內介紹某一法律部
門的基本原理、主要法規和重點案例。 由於這些特點,這套叢書受到了無數美國讀者的歡迎和喜愛。眾多法學院的學生將這套書作為課外的輔助教材,由此掌握美國各主要部門法的精義。執業律師也經常借助這套書,以迅速了解自己尚未熟習的某些部門法,或者溫習過去曾經學過的某些課程。 相信這套叢書也能贏得國內讀者的歡迎。無論是法律專業的本科生、研究生,還是執業律師或其他人士,都能從這套叢書中獲得有關美國法律的大量知識,對自己的學習和工作有所助益。此外,通過閱讀原汁原味的英文來學習美國法律也應能提高讀者的法律英語水平,促進與美國同行的直接對話與交流。 應原出版者的要求,這套叢書的國內版增加了中文前言,以介紹
美國各部門法的概況、每種書的內容及原書作者等等。這些前言作者都是在美國受過專業教育或從事專門研究的法律學者甚或專家。相信他們的介紹會對讀者有所幫助。 Happy reading! l999年4月 於哈佛法學院
澳門博弈產業發展經驗與高雄發展博弈產業之探討
為了解決recklessly中文 的問題,作者卓綵靖 這樣論述:
台灣針對是否設置博弈特區舉辦了四次地方性公民投票,按照時間順序是2009年澎湖縣博弈公民投票、2012年連江縣博弈公民投票、2016年澎湖縣博弈公民投票、以及2017年金門縣博弈公民投票,公投結果只有2012年連江縣博弈公民投票為通過,但是直至2020年仍然處於擱置狀態。 全世界190多個國家,就有130多個有設置賭場,比率高達七成,事實上,開設賭場需要經過縝密的建設計畫與精準的預算分配之後才得以實行,並非可輕率執行之事,向前人學習是最為穩健的方法,本研究以高雄開展博弈產業為出發點,並借鏡澳門博弈產業發展經驗,討論高雄設置賭場所擁有的優勢與劣勢等條件,研究方法為專家深度訪談與SWOT分
析法,進而分析得出最為適合高雄採取的精進策略。
想知道recklessly中文更多一定要看下面主題
recklessly中文的網路口碑排行榜
-
#1.recklessly什么意思中文
recklessly 什么意思中文,recklessly的翻译是: 什么意思? 中文翻译英文,英文翻译中,Chinese medicine + also + cannot + eat recklessly => You cannot take Chinese ... 於 mississippifaithinaction.org -
#2.魯莽英文翻譯 - Usyllr
recklessly中文 :魯莽地,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋recklessly的中文翻譯,recklessly的發音,音標,用法和例句等。不注意, 粗心大意, 不在乎, 魯莽, 不顧后果, ... 於 www.huongmd365.co -
#3.Recklessly 中文 - Jaidardx
Catherine A Y On Twitter 很好呀很多川黑中文号终于原形毕露了. South Africans Protest Against Reckless Driving Voice Of America English ... 於 jaidardx.blogspot.com -
#4.reckless英译汉_英汉词典 - 在线翻译
reckless ”翻译成中文是什么意思?reckless汉语翻译:不注意的,不在乎的;鲁莽的,不顾后果的[(+of)] 於 tran.httpcn.com -
#5.recklessly - 从英语翻译成中文 - PONS在线词典
在PONS在线词典中查找recklessly的英语中文对照翻译。包括免费词汇训练器、动词表和发音功能。 於 zh.pons.com -
#6.reckless - WordReference.com 英汉词典
reckless - WordReference.com 英汉词典. ... 英语, 中文. reckless adjadjective: Describes a noun or ... Pam's reckless drinking was a worry to her family. 於 www.wordreference.com -
#7.「reckless中文」懶人包資訊整理(1)
reckless 的中文意思:[ 'reklis ] adj.不注意的;满不在乎的;鲁莽的,轻率的,不顾一切的…,查阅reckless的详细中文翻译、发音、用法和例句等。 於 1applehealth.com -
#8.Opinion | America Is Falling Apart at the Seams - The New ...
阅读简体中文版閱讀繁體中文版 ... Why would Americans be driving so much more recklessly during the pandemic? But then in the first half of ... 於 www.nytimes.com -
#9.recklessly 的中文翻譯| 英漢字典
recklessly (ad.) ... 線上英漢字典/中文拼音/計算機 ... recklessly adv 1: in a reckless manner 來源(4): Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 [moby-thesaurus] 於 cdict.net -
#10.RECKLESSLY 中文是什么意思- 中文翻译 - Tr-ex
RECKLESSLY ”的语境翻译在英语-中文。以下是许多翻译的例句,其中包含“RECKLESSLY” - 英语-中文翻译和搜索引擎英语翻译。 於 tr-ex.me -
#11.The OGs | goodr Classic Sunglasses
We are recklessly committed to fun... BLAH, BLAH, BLAH sunglasses. Facebook · Twitter · Instagram ... 於 goodr.com -
#12.recklessly单词的级别- 真人发音、例句
recklessly. 级别, 附加级. 音标, [ 'reklisli ]. 解释, a.不在乎的;不顾后果的. 英英释义. 发音, play.gif. 例句, 1. If you drive as recklessly as that,you'll ... 於 m.qsbdc.com -
#13.reckless中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活
提供reckless中文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多greed中文、anxiety中文、feat中文有關歷史/文化文章或書籍,歡迎來小文青生活提供您完整相關訊息. 於 culturekr.com -
#14.Welder Wings 在Instagram 上发布
7115 次赞、 39 条评论- Welder Wings (@welderwings) 在Instagram 发布:“A RECKLESSLY POETIC MAN⠀ ⠀ ⠀ ⠀ #surrealportrait #surreal #surrealart #surrealism ... 於 z-p3.www.instagram.com -
#15.鲁莽的- 不顾一切的,reckless,元照英美法詞典,来胜法考
reckless. 中文. 不注意的;粗心大意的;鲁莽的;轻率的;不顾后果的;不顾一切的. 解释. 指已经认识到并且自觉漠视可能发生的实质性危险。轻率行为不仅仅是纯粹的 ... 於 www.studymall.com -
#16.常用法學英文字彙表 - 輔仁大學法律學院
中文. 英文. 1. 從物 accessories. 2. 承認 acknowledgement ... rather than intentionally or recklessly. 23. In offenses of absolute liability, other than the ... 於 www.ls.fju.edu.tw -
#17.recklessly — 中文翻译- TechDico辞書
包含许多翻译示例按活动分类“recklessly” – 英语-中文字典和智能翻译助手。 於 zh.techdico.com -
#18.recklessly中文– 繁體中文英文 - Jhnpy
在中文里面,我们如何解释recklessly这个英文词呢? recklessly这个英文词,中文意思如下,没命。 Meaning of recklessly for the defined word, 在语法上,这个 ... 於 www.jhnpythn.co -
#19.Madison Beer - Reckless - 中文翻译(歌词)
Madison Beer - Reckless - 中文翻译(歌词) - Hey. This is a story I hate / 嘿。这是一个故事,我恨// And tellin' it might make me break / 而且在告诉它可能让我 ... 於 letras-lyrics.com.br -
#20.RECKLESSNESS在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯 | reckless中文
reckless中文 ,大家都在找解答。7 天前— recklessness的意思、解釋及翻譯:1. dangerous behaviour that shows that you are not thinking about the risks and ... 於 igotojapan.com -
#21.Firestarter - Samantha Jade (莎曼珊潔德)-KKBOX
We, we're flying recklessly tonight. Go on and take me higher, you can be my firestarter. Ohhhhhh Come on run the red light, don't you stop 於 www.kkbox.com -
#22.關於Reckless的意思和用法的提問 - HiNative
A: You are reckless, I am reckless, that person is reckless, she is reckless, ... 私は何をすれば助けになりますか用中文(繁體,臺灣) 要怎麼說? 於 hinative.com -
#23.內線交易犯罪構成要件該當性適用疑義探討-最高法院100 年台 ...
中文 摘要:, 檢視本文中最高法院及下級審法院有關本案刑事判決中,其對犯罪行為人客觀犯罪行為及 ... knowingly, recklessly or negligently, as the law may require, ... 於 www.lawbank.com.tw -
#24.單字recklessly的中文意思與發音 - Websaru線上字典
recklessly中文 意思: recklessly [] adv.魯莽地,不顧一切地..., 學習recklessly發音, recklessly例句盡在WebSaru字典。 於 tw.websaru.info -
#25.recklessly - Yahoo奇摩字典搜尋結果
不在乎地;魯莽地;不顧一切地. Dr.eye 譯典通 · recklessly · 查看更多. IPA[ˈreklɪsli]. 美式. 英式. adv. 魯莽地; 胡亂地. 牛津中文字典. recklessly. 魯莽地 ... 於 tw.dictionary.yahoo.com -
#26.recklessly中文recklessly modest_古风壁纸
火险计算尺实际价值语料库,2608535821,把添加到下面的recklessly中文一个表中,英语单词排行榜,告别张口无词,新词,在捷克语中,沪公网安备, ... 於 www.gfbizhi.com -
#27.Those recklessly advocating NATO membership for Ukraine ...
WASHINGTON, March 24 (Xinhua) -- Those who recklessly advocated NATO membership for Ukraine and accelerated Western arms shipments to the ... 於 english.news.cn -
#28.reckless中文解釋的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦
reckless 的中文意思:鲁莽的,不顾危险的;,点击查看详细解释:reckless的中文翻译、reckless的发音、音标、用法和双语例句等,让你有效掌握reckless这个单词。 於 pxmart.mediatagtw.com -
#29.recklessly 什么意思? Mandarin Chinese-English Dictionary ...
Free online talking dictionary with handwriting recognition, fuzzy pinyin matches, word decomposition, stroke order, character etymology, etc. 於 www.yellowbridge.com -
#30.未必故意- 维基百科,自由的百科全书
在刑法以及侵權責任法中,未必故意、輕率、魯莽、放任、罔顧後果或不顧一切(英語:recklessness、reckless ... 您现在使用的中文变体可能会影响一些词语繁简转换的效果。 於 zh.wikipedia.org -
#31.reckless 六级GRE考研雅思 - 欧路词典
『欧路词典』为您提供reckless的用法讲解,告诉您准确全面的reckless的中文意思,reckless的读音,reckless的同义词,reckless的反义词,reckless的例句。 於 dict.eudic.net -
#32.recklessly - 维基词典,自由的多语言词典
搜索. recklessly. 语言 · 监视本页 · 编辑. 英语编辑. 不在乎的;不顾后果的. 来自“https://zh.wiktionary.org/w/index.php?title=recklessly&oldid=5590789”. 於 zh.wiktionary.org -
#33.recklessly 的中文翻釋|影音字典- VoiceTube 看影片學英語
超過400 萬人愛用的線上英語學習平台!上萬部YouTube 影片教材,搭配中英文翻譯字幕與英漢字典,輕鬆掌握日常對話、瞭解單字的發音與用法。是最適合華人提升英文聽力和 ... 於 tw.voicetube.com -
#34.The Cycle: Frontier - Steam
不支援繁體中文. 本產品尚不支援您的目前所在地的 ... Tread recklessly and risk attracting the attention of a pack of sneaky Striders or a monstrous Crusher. 於 store.steampowered.com -
#35.reckless misrepresentation 中文 - Irgne
保護投資者及結構性產品I. 背景2008年9月15日, the registered MPF intermediary shall be … reckless misrepresentation中文翻譯, and/or cancelling cover.” This site ... 於 www.gemmeda.co -
#36.reckless是什么意思 - 海词词典
海词词典,最权威的学习词典,为您提供reckless的在线翻译,reckless是什么意思,reckless的真人发音,权威用法和精选例句等。 於 dict.cn -
#37.reckless中文– feckless - Netsdeer
reckless talk的中文意思,瞎三话四…,查阅reckless talk的详细中文翻译、发音、用法和例句等。瞎三话四“reckless”中文翻译adj, 不注意的;满不在乎的;鲁莽的,轻率 ... 於 www.netsdeer.co -
#38.1 Corinthians 14 on Theological Right Use in the Face of Misuse
The trouble with a reactive pendulum is that it can swing like a recklessly misused and misguided hammer in the opposite direction. 於 www.thegospelcoalition.org -
#39.基礎商用英文 - 第 16 頁 - Google 圖書結果
He drove in a reckless manner . He drove recklessly . ... 事實上,本段的中文意思不過是:「一個獨居在肯特郡鄉間人跡罕至農舍的男子,被七個持槍的搶匪脅迫開門 ... 於 books.google.com.tw -
#40.recklessly 中文- 英文词典
在中文里面,我们如何解释recklessly这个英文词呢? recklessly这个英文词,中文意思如下:没命。 Meaning of recklessly for the defined word. 於 zh.wordow.com -
#41.reckless driving - Lizzy McAlpine 「歌词」 - 中文翻译 - Lyrics
reckless driving - Lizzy McAlpine 「歌词」 - 中文翻译- feat. Ben Kessler | I didn't mean to kiss you / 我不是故意吻你// I mean I did, but I didn't think ... 於 tekst-sanderlei.com -
#42.孙子兵法(汉英对照) The Art of War - Google 圖書結果
... 黎金飞释析, 张葆全中文审读, 沈菲翻译, 尹红, 吕鹏, 卫阳虹, 魏源良, 李晓静绘图. troops that suffer defeats hope to win an easy victory by recklessly ... 於 books.google.com.tw -
#43.reckless的用法- 例句_2022最新英文解释词典 - 英语单词
英语单词大全为您提供2022 最新英文单词reckless的解释,reckless相关词组,reckless是什么意思,reckless的用法,reckless的意思,reckless的例句,reckless的中文 ... 於 danci.hao86.com -
#44.SERBIA BETWEEN absolutism and soft dictatorship SRBIN.info
Zoran, as usual, lies recklessly. There is both regulation and interpretation of regulations. The regulation is the Constitution of Serbia, ... 於 srbin.info -
#46.act recklessly中文翻译和例句 - 词典
act recklessly中文翻译、例句和音频发音。 ... and knowledge of market abuse - and knowledge includes journalists - or who act recklessly will be punished. 於 zh.dictionarist.com -
#47.Reckless - Madison Beer 歌詞中文翻譯 - chelsea - 痞客邦
Reckless 輕率Hey, this is a story I hate 這是一個我很討厭的故事And telling it might make me break 光是講出來就. 於 chelseawenny.pixnet.net -
#48.WapCar: Find Car News, Prices, Reviews, Photos in Malaysia
Go to Malaysian best automotive site to get the latest car prices, images, videos, car ratings and comparison, also read auto news, reviews, buying guides ... 於 www.wapcar.my -
#49.英语-汉语recklessly翻译
'recklessly'在免费英语-汉语词典的翻译,查看更多汉语的翻译。 於 www.babla.cn -
#50.recklessly翻译为:不在乎地,鲁莽地,不
recklessly 的中文意思:不在乎地,鲁莽地,不,点击查看详细解释:recklessly的中文翻译、recklessly的发音、音标、用法和双语例句等,让你有效掌握recklessly这个 ... 於 fy.tingclass.net -
#51.recklessly中文 - Bkucuk
recklessly的中文意思:[ 'reklisli ] 不注意, 粗心大意, 不在乎, 魯莽, 不顧后果, ,查閱recklessly的詳細中文翻譯、發音、用法和例句等。 recklessly中文 ... 於 www.bkucukguzel.me -
#52.recklessly的中文意思_用法 - 沪江网校
沪江词库精选recklessly是什么意思、英语单词推荐、用法及解释、词汇辨析、英音发音音标、美音发音音标、recklessly的用法、recklessly的中文意思、翻译recklessly是 ... 於 www.hujiang.com -
#53.Recklessness, Negligence 和Intentional wrong法律术语分析
粘贴出来Recklessness, Negligence 和Intentional wrong法律术语分析及英语解释以供大家参考。 ... 设为首页 | 加入收藏 繁體中文. 公司logo. 於 www.etogether.net -
#54.歌词: Reckless - 中文翻译- Madison Beer
歌词: Reckless - 中文翻译- Madison Beer - Hey. This is a story I hate / 嘿。这是一个故事,我恨// And tellin' it might make me break / 而且在告诉它可能让我 ... 於 lyrics-letra.com -
#55.輕率行為<br>(2)放任;輕率,recklessness,元照英美法詞典
recklessness. 中文. (1)放任行為;輕率行為 (2)放任;輕率. 解釋. (1)該行為的行為人不希望危害後果的發生,但終未預見結果發生的可能性。該種行為的過錯程度輕於故意 ... 於 lawyer.get.com.tw -
#56.reckless中文
reckless 中文. reckless. ... reckless的中文意思:[ 'reklis ] adj.不注意的;滿不在乎的;魯莽的,輕率的,不顧一切的,查閱reckless的詳細中文翻譯、發音、用法和 ... 於 www.kirillaveryanov.me -
#57.Reckless 释义| 柯林斯英语词典
Reckless 释义: If you say that someone is reckless , you mean that they act ... 美式英语: reckless /ˈrɛklɪs/; 巴西葡萄牙语: irresponsável; 简体中文: 鲁莽的 ... 於 www.collinsdictionary.com -
#58.recklessly - 抓鸟
recklessly 的解释是:鲁莽地, 不顾一切地… 同时,该页为英语学习者提供:recklessly的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。 於 dict.zhuaniao.com -
#59.recklessly翻譯及用法- 英漢詞典 - 漢語網
recklessly中文 的意思、翻譯及用法:adv. 魯莽地;不顧一切地。英漢詞典提供【recklessly】的詳盡中文翻譯、用法、例句等. 於 www.chinesewords.org -
#60.Headlong: Growing Up Recklessly - 博客來
書名:Headlong: Growing Up Recklessly,語言:英文,ISBN:9780228857839,頁數:224,作者:Schultz, James,出版日期:2021/07/15,類別:文學. 於 www.books.com.tw -
#61.recklessly中文意思 - 看影片不用背單字
recklessly 的中文意思是什麼呢?2022年最常見的用法,有2影片中用到這個單字,並且可一鍵全部播放,快速聆聽各種外國人(真人),講述這個單字,不再是死死的機器發音。 於 sc.yah101.com -
#62.spend money extravagantly and recklessly 中文意思是什麼
spend money extravagantly and recklessly 中文意思是什麼 · spend: vt (spent )1 用(錢),花費。 · money: n 1 貨幣;錢金錢。 · extravagantly: 揮霍無度地 · and: n. 1 ... 於 terryl.in -
#63.recklessly中文什么意思- 柯林斯雅思备考词典
【新东方在线柯林斯雅思备考词典】为您提供了关于recklessly柯林斯单词,recklessly什么意思, recklessly中文什么意思,recklessly翻译,recklessly读音,recklessly发音 ... 於 ielts.koolearn.com -
#64.We must stop the woke mob from white-anting the West - The ...
The Ukrainian crisis has revealed the nonsensical energy policy of the West that has been driven by green ideologues. In recklessly reducing its ... 於 www.theaustralian.com.au -
#65.Reckless Driving Lawyer San Francisco, CA | Morales Law Firm
What does it mean to “drive recklessly” in California? Unlike a speeding ticket, reckless driving can be a criminal charge like a DUI, and our DUI lawyer San ... 於 sfcriminallawspecialist.com -
#66.goodr | LinkedIn
goodr. Sporting Goods Manufacturing. Inglewood, CA 2,793 followers. We're recklessly committed to fun…blah blah blah sunglasses. 於 www.linkedin.com -
#67.reckless 中文
(reckless在劍橋英語-中文(繁體)詞典的翻譯© Cambridge University Press). reckless 中文. reckless. 中文. 音標: [ 'reklis ] 發音: 用”reckless”造句“reckless” ... 於 www.thelazy.me -
#68.recklessly: 翻译中文, 发音, 同义词, 反义词, 图片, 例子
A woman drives recklessly down on a winding road, eventually fatally colliding with a truck. 一名妇女在蜿蜒的道路上鲁莽驾驶,最终与一辆卡车相撞。 於 cn.nativelib.net -
#69.Course: News Review / Unit 5 / Session 46 / Activity 1 - BBC
中文 Change Language ... Despite being warned not to, the politician recklessly criticised public opinion. ... Which word is NOT a synonym for 'reckless'?. 於 www.bbc.co.uk -
#70.突進- 萌娘百科萬物皆可萌的百科全書
基本資料. 中文名, 突進. 日文名, 突進. 英文名, Rush Recklessly. 卡片種類, 速攻魔法. 卡片密碼, 70046172. 使用限制, 無限制. 屬性, SPELL.png. 罕見度, 平卡N. 於 mzh.moegirl.org.cn -
#71.魯莽reckless中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 - RJRSW
魯莽reckless中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 ... 2 天前 · reckless翻譯:魯莽的;輕率的;不顧後果的。 ... 香港新浪網魯莽地回頁首recklessly 簡明英漢詞典[adv.] ... 於 www.metropols1.co -
#72.act recklessly中文翻译 - 英汉词典- 百乐品查询网
act recklessly的中文意思,解释和翻译是:[法] 轻率行事。 於 yinghan.bailepin.com -
#73.recklessly - 翻译为中文
recklessly 从英文到中文的翻译. 於 zh.translatero.com -
#74.s17 Recklessly Causing Serious Injury - Dribbin & Brown ...
Have you been charged with Recklessly Causing Serious Injury? Then you will need the services of an experienced criminal lawyer. 於 www.criminalsolicitorsmelbourne.com.au -
#75.recklessly_中文翻译 - 术语宝典
术语【recklessly】的中文翻译和解释,recklessly:罔顧實情地、罔顧後果地. 於 www.termcodex.com -
#76.Former nurse guilty of homicide in medication error death - MSN
Vaught was charged with reckless homicide for accidentally ... Vaught made multiple errors that day and “recklessly ignored” her training. 於 www.msn.com -
#77.reckless中文(繁體)翻譯:劍橋詞典
5 天前 — reckless 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 · reckless的例句 · reckless的翻譯 · 瀏覽 · 用我們的趣味配圖小測驗考考你的詞彙量. 於 dictionary.cambridge.org -
#78.Russian aluminium billionaire Deripaska warns of long war in ...
“It appears all sides are recklessly gearing for a long-term war that will have tragic consequences for the entire world.”. 於 global-world-news.com -
#79.recklessly中文, recklessly是什麼意思:魯莽地… - 查查在線詞典
中文 翻譯 手機版 · 不注意, 粗心大意, 不在乎, 魯莽, 不顧后果, 不顧一切, 妄動 · 魯莽地 ... 於 tw.ichacha.net -
#80.recklessly-翻译为中文-例句英语
使用Reverso Context: act recklessly,在英语-中文情境中翻译"recklessly" 於 context.reverso.net -
#81.Er Nian Ji Zhong Wen Du Xie: - 第 126 頁 - Google 圖書結果
... that he could do was to charge me with acting recklessly , and in the end he would have to acknowledge our marriage . ... After that 126 二年級中文讀寫. 於 books.google.com.tw -
#82.英文期刊查詢- 交通部運輸研究所中文版-數位典藏
篇名, The effect of affect induction and personal variables on young drivers' willingness to drive recklessly. 簡稱, TRF. 作者, Ahinoam Eherenfreund-Hager, ... 於 www.iot.gov.tw -
#83.What does recklessly mean? - Definitions.net
recklessly adverb. In a reckless manner, without regard for cost or consequence. · recklesslyadverb. With contempt for the rights, feelings, or well-being of ... 於 www.definitions.net -
#84.Recklessly - The Free Dictionary
Define recklessly. recklessly synonyms, recklessly pronunciation, recklessly translation, English dictionary definition of recklessly. adj. 於 www.thefreedictionary.com -
#85.卡璞・鳍鳍(S6K) - 神奇宝贝百科,关于宝可梦的百科全书
中文 ; 日文; 英文 ... called a guardian deity, terrible calamities sometimes befall those who recklessly approach Tapu Fini. 收錄中文卡的卡包. 於 wiki.52poke.com -
#86.recklessly的中文,翻译,解释,例句,音标 - 英语人
recklessly 的中文,翻译,解释,例句,音标. 於 www.englisher.net -
#87.Former Nurse Guilty of Homicide in Medication Error Death
The jury found Vaught not guilty of reckless homicide. Criminally negligent homicide was a lesser charge included under the original charge. 於 mb.ntd.com -
#88.reckless - 同义词、 反义词和发音
了解更多关于reckless的英语单词,包括定义、 同义词、 反义词、 发音。 ... 翻译到中文. 英语中的定义 ... He was reckless and..could not look after money. 於 www.digopaul.com -
#89.recklessly的中文意思翻譯和英語場景例句- 留聲詞典
He drove so recklessly that he collided with a tree and landed up in hospital. 他開車太魯莽,結果撞到一棵樹上,最終進了醫院. speaker. 於 dictionary.liushengyingyu.com -
#90.歌詞翻譯| Madison Beer - Reckless - Melice Her World
歌詞中文翻譯. Hey 嘿. This is a story I hate 這是我討厭的故事. And tellin' it might make me break 而講這個故事或許會讓我崩潰 於 meliceherworld.com -
#91.reckless中文解釋 - 軟體兄弟
reckless中文 解釋,recklessness中文::魯莽…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋recklessness的中文翻譯,recklessness的發音,音標,用法和例句等。 ,adj. 於 softwarebrother.com -
#92.recklessly是什么意思 - 百度一下
recklessly 是什么意思- recklessly的中文意思- 用法. 英音[ 'reklisli ]. 释义: ad. 鲁莽地. 例句: He is accused of driving recklessly. 他被指控乱开车。 沪江网校. 於 g13.baidu.com -
#93.recklessly - Linguee | 中英词典(更多其他语言)
大量翻译例句关于"recklessly" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... after knowingly or recklessly giving false or misleading [...]. 於 cn.linguee.com -
#94.US responsible for ongoing conflicts in West Asia, around world
American officials, Sheikh Damoush added, ignited the geopolitical conflict and worked recklessly to drag the Kiev government in it. 於 parstoday.com -
#95.News
-ALL- [US] [US中文] [US視訊] [TW] [TW視訊] [CN] [CN視訊] [區塊鏈] [區塊鏈] [教學] ... Both Clinton and Biden recklessly leveled false accusations against ... 於 news.stknews.com -
#96.reckless 中文– feckless - Docpinect
recklessly 的中文意思[ 'reklisli ] 不注意粗心大意不在乎鲁莽不顾后果…,查阅recklessly的详细中文翻译、发音、用法和例句等。不注意, 粗心大意, 不在乎, 鲁莽, ... 於 www.docpinect.co -
#97.Midnight Survival campaign for the planet | OHCHR
Video message by Michelle Bachelet, UN High Commissioner for Human Rights 4 December 2020 The Climate Vulnerable Forum represents many of ... 於 www.ohchr.org -
#98.Chinese ambassador's coronavirus inquiry warning was ...
Australia's longest serving foreign minister, Alexander Downer, labels the Chinese ambassador's trade boycott comments as "reckless" and ... 於 www.abc.net.au