代詞練習的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到附近那裡買和營業時間的推薦產品

代詞練習的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦孔菊蘭寫的 烏爾都語語法(第二版) 和成人高考專升本全國統一考試實戰訓練叢書編委會編的 2014專升本入學考試指導:英語(第11版)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站實詞(一) 名詞和代詞也說明:實詞(一). 名詞和代詞 ... 一、人稱代詞:用來替代人的詞。 例子:你、我、他、他們. 二、指示代詞:用來指示或區別人或 ... 一欄輸入自己的英文全名,然後. 完成練習吧!

這兩本書分別來自北京大學 和機械工業所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出代詞練習關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。

而第二篇論文國立屏東大學 體育學系健康與體育碩士在職專班 涂瑞洪所指導 張惠茹的 內外在專注焦點對青少年網球選手發球表現之影響 (2021),提出因為有 注意力、網球發球的重點而找出了 代詞練習的解答。

最後網站英语代词练习题及答案則補充:英语代词练习题及答案. 作者:stephen 文章来源:方向标英语网 点击数: 更新时间:2010-11-22 【我来说两句】 收藏此篇精彩内容到: 添加到QQ书签 百度收藏 订阅到抓 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了代詞練習,大家也想知道這些:

烏爾都語語法(第二版)

為了解決代詞練習的問題,作者孔菊蘭 這樣論述:

本書是為高等院校烏爾都語本科生編寫的一本系統的實用語法教科書。《烏爾都語語法》是必修課程,是在本科生學完三冊《烏爾都語基礎教程》的基礎上,將烏爾都語語法按詞法、句法的順序,系統地講解一遍,使學生對烏爾都語語法有一個全面、系統地了解,以達到牢牢掌握語法的基本內容,擴大、深化所學語法知識的目的。對於語言中某些近似的現象,本書采用互相比較的方法,以加強學生的理解。本書力求簡明扼要,除了必要的理論說明外,注重大量實踐,因而絕大部分章節后都附有練習。除了分門別類的專門性練習外,更注意語言的綜合訓練,以培養學生在具體的語言環境中綜合使用語言的能力。練習力求多樣化並帶有啟發性。本書正文及練習中的例句多選自烏

爾都語原文,因而希望讀者在理解有關例句時注意聯系對象國的具體情況。全書共二十三章,除供高等院校烏爾都語專業師生課堂教學使用外,也為自學者提供方便。 引言——幾個基本語法概念 一、什麼是語法? 二、語法分幾個部分? 三、詞的分類 四、句子成分 五、詞和句子成分的對應關系 六、詞、短語、從句和句子 七、詞序 第一篇詞法 第一章名詞 一、定義 二、用法 三、種類 四、性 五、數 六、指小名詞和增大名詞 練習 第二章代詞 一、概說 二、人稱代詞 三、物主代詞 四、自身代詞 五、指示代詞 六、泛指代詞 七、疑問代詞 八、關系代詞 練習 第三章形容詞 一、概說 二、性質形容詞 三、關系

形容詞 四、形容詞的特殊用法 五、關於形容詞的兩個問題 練習 第四章數詞 一、概說 二、定數 三、不定數 四、年、月、日及時刻表示法 五、一些數詞在句中的習慣用法 練習 第五章副詞 一、定義 二、用法 三、種類 四、復合副詞 五、帶有前綴或后綴的副詞 練習 第六章動詞概說 一、定義 二、結構 三、種類 四、用法 練習 第七章動詞的時和體 一、時的概念和種類 二、體的概念和種類 三、體的構成 四、時態 五、與漢語的比較 六、一般現在時 七、現在進行時 八、現在完成時 九、單純過去時 十、一般過去時 十一、過去進行時 十二、過去完成時 十三、將來時 練習 第八章動詞的語氣 一、概說 二、陳述語氣

三、祈使語氣 四、虛擬語氣 五、猶豫語氣 六、假定語氣 練習 第九章動詞的語態 一、概說 二、被動語態 三、無人稱被動語態 練習 第十章動詞不定式 一、概念 二、特點 三、用法 練習 第十一章分詞 一、分詞的概念與特性 二、分詞的用法 三、分詞的性、數變化規則 四、三種分詞分述 五、三種分詞的比較 六、幾種特殊的分詞和分詞的特殊用法 七、烏爾都語分詞與漢語連動式的比較 練習 第十二章復合動詞 一、概說 二、動詞+情態動詞 三、重疊復合動詞 四、名詞+動詞 五、形容詞+動詞 練習 第十三章致使動詞 一、致使動詞的概念 二、原動詞、及物動詞或雙重及物動詞、致使動詞 三、各類動詞的變化規則 四、致使

動詞的用法 練習 第十四章動詞□的用法與變化形式 一、動詞□的用法 二、動詞□的變化形式 第十五章后量詞 一、概說 二、后置詞的種類 三、簡單后置詞的用法 四、復合后置詞 練習 第十六章連詞 一、概說 二、連詞的總類 三、並列連詞 四、主從連詞 練習 第十七章語氣詞 一、概說 二、語氣詞分述 二、□的特殊用法 練習 第十八章感嘆詞 一、概說 二、常用感嘆詞及其所表達的感情色彩 三、一些帶有宗教色彩的短語作感嘆詞用 第二篇句法 第十九章句子的成分 一、概說 二、主語 三、謂語 四、賓語 五、表語 六、定語 七、狀語 八、其他句子成分 九、和句子成分無語法關系的詞和插入句 第二十章一致關系 一、主

語與謂語一致 二、賓語與謂語一致 三、定語與中心語一致 練習 第二十一章句子結構 一、概說 二、簡單句 三、復合句 練習 第二十二章句中詞序 一、句中詞序的一般規律 二、特殊情況 三、否定詞□的位置 第二十三章標點符號

代詞練習進入發燒排行的影片

李宓 2021 全新 EP《出嫁》
用滿滿的「幸福」感傳遞正能量
數位收聽 https://minalee.lnk.to/JustMarried
出嫁MV https://youtu.be/qYv13p1t6k8


李宓&風田 台日友好攜手合唱
翻唱婚禮必備 張清芳與優客李林名曲「出嫁」
李宓傳遞迎接新婚幸福正能量
風田自編合聲被讚有如麥可傑克森

李宓邀請到在台灣演藝圈耕耘多年的風田重拾麥克風,一起翻唱張清芳與優客李林的名曲「出嫁」,希望用滿滿的「幸福」感,讓大家都感受到開心的能量!「出嫁」1992年首次出版後便成為婚禮必備名曲,原唱張清芳與優客李林以清亮的嗓音唱出在媒妁之言時代的新人對結婚的忐忑與期待。這次李宓邀請到曾參與張惠妹、蔡依林專輯製作的黃晟峰老師擔任製作,將「出嫁」改編為帶有80年代電子音色的輕搖滾舞曲,讓這首歌的氛圍變得更輕快活潑且充滿幸福感。而相較上次要傳達較為嚴肅的「勇氣」主題,李宓這次以她甜美直率的嗓音本色演出,唱出新婚的明亮開心感,將這次的主題「幸福」完全透過歌聲傳達。

合唱的對象則是請到了出身自SpeXial的風田,來自日本的風田在台灣深耕多年,除了演唱之外還演出多部電視劇及電影、舞台劇,近期更擔任多個綜藝節目的主持人工作而廣受台灣觀眾歡迎。雖然忙於主持工作,但風田心中仍然抱持著對音樂的愛,也不時拍攝自彈自唱的影片放上社群媒體,只是一直沒遇到唱歌的邀請。這次李宓邀請他一起合唱「出嫁」讓他非常開心,排除萬難在密集的工作中擠出時間合唱並合拍MV。

風田的中文已經講得非常流利,但是歌詞中還是有一句「也許是宿命 也許是註定」讓風田卡詞很久,在事前練唱時風田就發現不順,不斷的反覆練習咬字,認真的樣子非常可愛!在配唱合音時風田也展現了他的音樂造詣,除了準備好的和聲譜之外,風田還與製作人一起討論,即興編出充滿60年代Motown Music風格以及神來一筆有如麥可傑克森的假音合聲,讓整首歌的音樂性更加豐富精彩,充滿歡樂能量!

拍攝二度延期 挺過疫情、颱風阻礙
李宓風田共舞 完美演出「出嫁」MV喜悅心情

在決定改編翻唱「出嫁」時,熱愛跳舞的李宓就希望改編成婚禮中可以跳舞的輕搖滾舞曲,拍攝MV時也貫徹這個核心概念,將「婚禮舞蹈」重現在MV當中,讓大家感受到出嫁的喜悅,藉由這首歌為即將婚嫁或準備中的朋友們帶來幸福。

「出嫁」MV由胡瑞財導演執導,在宜蘭度假飯店中的水教堂拍攝精心佈置的婚禮場景,貼合歌曲的動感節奏以舞蹈串連整支MV,充滿粉紅泡泡愛心感的甜蜜畫面讓人一看就沾滿幸福!編舞則請到曾為DD52女團編舞獲得導師楊丞琳稱讚的「哆啦女神」老師,以舞蹈劇的概念編排整體情節,配合歌曲架構從新娘與伴娘、新郎與伴郎在後台準備開心忐忑的過程,到步入禮堂的熱鬧歡慶,以舞蹈動作的方式來表現期待盼望、開心喜悅的心情。在第三段男女合跳的部分,哆啦老師編排了「一生一世」愛心手勢舞,搭配男女牽手的動作,簡單易學,讓大家都能在婚禮中輕鬆共舞,希望這首「出嫁」成為最紅的婚禮歌曲!

為了「出嫁」MV李宓及風田都卯足了勁認真練舞,但拍攝過程可說是一波三折,首先因為遇上疫情警戒升級影響而延後兩個月拍攝,在警戒降級復拍之後懷孕中的李宓肚圍升級必須重新試裝,而風田這時卻因為椎間盤突出,打個噴嚏就腰痛,練舞時痛到表情扭曲,但他還是以絕佳的敬業精神堅持練完。沒想到在預定的復拍日前又遇上颱風,被迫二度延期,幸好好事多磨之後終於等到天公作美,拍攝當天天氣放晴,風田的腰傷也舒緩許多,不影響舞蹈拍攝,最厲害的孕婦李宓因爲一直持續有在運動、練舞,跳起舞來依然靈活,導演稱讚她表現非常穩健,而且跳舞時自然流露的自信笑容非常迷人!

#李宓 #風田 #出嫁 #張清芳 #優客李林 #胡瑞財 #哆啦女神


_


出品:亞凰國際娛樂有限公司
監製:周彥彤 Teresa Chou
藝人統籌:李宛軒 Solo Lee
代理發行:華納國際音樂有限公司

側拍影像製作:陸韋中 Lupe

_

▶️ 李宓 Mina 官方資訊 Official Platform
Facebook:https://www.facebook.com/GIALeeMi
Instagram:https://www.instagram.com/mintangelme
微博Weibo:https://weibo.com/u/1768239842
抖音TikTok:https://vt.tiktok.com/ZSJWtcH6V/

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決代詞練習的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。

2014專升本入學考試指導:英語(第11版)

為了解決代詞練習的問題,作者成人高考專升本全國統一考試實戰訓練叢書編委會編 這樣論述:

共分為語音、語法、完形填空、閱讀、日常會話和寫作6章。語音部分介紹了英語語音基礎和發音規則,歸納了考點,便於考生掌握語音重點。語法部分包括詞法、句法和構詞法,以簡化和明確基礎知識為本,將考點融入其中,將難點專門列出講解。完形填空部分講解如何運用語法知識或通過上下文關系的理解及常識的運用等手段,解答完形填空試題,還提供了綜合練習及答案。閱讀部分采用由單詞到句子再到全篇文章的訓練方法,以提高考生的閱讀速度和理解力。日常會話分為句型和場景兩部分,以幫助考生靈活運用使用率較高的會話句型。寫作部分介紹了各類信件、通知和短文的寫作方法,並附有例文。每一章都附有練習和答案及解析。書后附有不規則動詞表和常用、

常見、常考的詞組,以便於考生查閱、記牢。 第一章 語音第一節 英語語音基礎一、基本概念二、音素表第二節 發音規則一、發音的字母和字母組合二、不發音的字母和字母組合綜合練習答案及解析第二章 語法第一節 詞法一、名詞練習答案及解析二、冠詞練習答案及解析三、代詞練習答案及解析四、數詞練習答案及解析五、形容詞和副詞練習答案及解析六、介詞練習答案及解析七、動詞練習錄答案及解析八、連詞練習答案及解析綜合練習答案及解析第二節 句法一、句子成分二、句子種類三、重要短語及句型的對比練習答案及解析第三節 構詞法一、轉化二、合成三、派生練習答案及解析第三章 完形填空第一節 語法

練習答案及解析練習答案及解析第二節 上下文練習答案及解析練習答案及解析第三節 常識練習答案及解析練習答案及解析綜合練習答案與解析第四章 閱讀第一節 單詞理解練習答案及解析第二節 掌握細節 練習答案及解析第三節 推斷引申練習答案及解析第四節 主旨大意練習答案及解析綜合練習答案及解析第五章 日常會話第一節 句型第二節 場景綜合練習答案及解析第六章 寫作第一節 信件第二節 通知第三節 短文綜合練習參考范文附錄附錄A 不規則動詞表附錄B 動詞詞組

內外在專注焦點對青少年網球選手發球表現之影響

為了解決代詞練習的問題,作者張惠茹 這樣論述:

  目的:本研究目的在於探究內外在專注焦點指導介入,對於青少年網球選手發球效益。招募18 名國小青少年網球運動員為實驗參與者(性別:11男7女、年齡:9.22±1.33歲、球齡:2.72±3.27年、身高138.27±9.08 公分、體重 30.91±8.61公斤)。隨機以內外在專注焦點介入,進行10次(內在5次、外在5次)的網球發球。測驗前,給予熱身10分鐘和2次試發練習。根據發球落點以座標紀錄並獲取發球準確度參數,以Excel 進行數值分析,統計方式採相依樣本t檢定及內部一致性(ICC)資料分析,統計水準設定為α=.05。  結果:實驗參與者執行內在專注焦點發球的ICC值為.71、執行外

在專注焦點發球的ICC值為.75,均具有不錯的一致性。不同注意焦點發球表現的t考驗結果p值為.002 達顯著水準。  結論:外在專注焦點指導介入在發球穩定性及發球表現均優於內在介入。