陳述英文動詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到附近那裡買和營業時間的推薦產品

陳述英文動詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦王柔惠寫的 全新開始!學法語文法 :適合大家的法語初級文法課本,基本發音、基本詞性、全文法應用全備!(附全教材MP3+全書音檔下載QR碼) 和MandyHSIEH,ChristopheLEMIEUX-BOUDON的 我的第一堂法語課 QR Code版(隨書附法籍名師親錄標準法語發音+朗讀音檔QR Code)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站翻譯英語動詞'會' - Also see也說明:翻譯輔助英語動詞“would”並不像第一眼看到的那樣直截了當:“Would”有多種用途,並且它們都不是很容易翻譯成 ... 在兩種語言中都沒有直接陳述條件的陳述是很常見的。

這兩本書分別來自國際學村 和瑞蘭國際所出版 。

輔仁大學 大眾傳播學研究所碩士班 陳春富所指導 林至誼的 公眾參與及科學民主化之媒體實踐— 以《村民大會》為核心 (2020),提出陳述英文動詞關鍵因素是什麼,來自於公眾參與、村民大會、科學民主化、風險溝通。

而第二篇論文國立高雄師範大學 英語學系 廖明姿所指導 馬健翔的 台灣大學生英文改述策略之研究 (2020),提出因為有 第二語言寫作、改述、改述策略、改述類型的重點而找出了 陳述英文動詞的解答。

最後網站state - Yahoo奇摩字典搜尋結果則補充:陳述 ;聲明;說明;確定,指定. adj. 正式的;國事的;官方的;國家的,政府的;州的 ... stating. state的動詞現在分詞、動名詞 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了陳述英文動詞,大家也想知道這些:

全新開始!學法語文法 :適合大家的法語初級文法課本,基本發音、基本詞性、全文法應用全備!(附全教材MP3+全書音檔下載QR碼)

為了解決陳述英文動詞的問題,作者王柔惠 這樣論述:

從零開始!任誰都可以學得會! 專為華人設計的『前後連貫』『句型套用』文法學習, 史上最詳細的法語文法課本!   58堂邏輯連貫、有系統的文法精華課程   「概念相互連貫」及「套用句型」的課程設計   讓學習前後串連,在短時間內掌握複雜的法語文法!   學習新的同時複習舊的,並在句型應用中記住文法!   完全沒有任何法文基礎沒關係,本書透過圖表的補助,快速學會法文   從基礎扎根、建構完整法語文法藍圖,   初學、重新學習、自學、授課都好用!   從基本發音及認字母開始到基礎文法,從零開始、想重新開始學法語,選這本就對了!   我連法語字母都認不完全怎麼辦?別擔心,這本法語文法書幫您從

最基礎的認識法語字母及發音開始,即使法語完全零基礎,也能用這本書來學習。而且法語要學好,文法基礎一定要打好。但當要開始好好學好法語文法,卻發現法語文法太難、規則變化太多,不然就是文法書中的文字解釋看不懂,或是學完了好幾課的文法,卻連一句法語也不會說。如果你有這個感覺,就來試試這本書!本書讓你能貫通上下單元文法觀念,全面加強文法觀念之外,還顧及到要如何完整表達一句法語。   【學習妙方1】非片段式單元文法!58 堂精華文法課,概念前後連貫、層層累積   文法是環環相扣的,任何語言的句子並非搞懂單一的文法規則就能寫出,所以本書特別注重每個文法規則的「串聯」。第一課先從「主詞人稱代名詞」的概念開始

,畢竟法語的結構通常是從主詞開始的。第二課延續第一課的概念,介紹「être」的用法及其變化(相當於英文的 be 動詞),第三課接著介紹「國籍形容詞」,並結合前兩課介紹的「主詞」和「être」,串聯起來構成「主詞+être+國籍」,即「我是法國人」這樣完整的一句句型。全書採用簡單明晰的連貫邏輯講解,從此告別碎片化的學習,層層深入,讓你在短時間內掌握複雜的文法。   【學習妙方2】直接套用句型,透過文法的應用,更能掌握法語的表達   比起一直平舖直述文法觀念,直接將觀念套用於句型中,除了更能理解文法,還能實際掌握文法的應用、以及掌握法語的表達。   許多文法書都是這樣:陳述文法觀念 -->

一列表的規則 --> 例句。   然而,這樣的文法書整課看下來,學習者可能還是無法講出一句法文。   本書作者將「文法觀念」結合「句型結構」,再以重點方式、圖表等來說明複雜的文法規則,讓學習者在句型的運用中理解文法規則。比如,在講解法語形容詞時,並非在一個課程裡一股腦兒地陳述形容詞的種類、陰陽性、單複數、擺放位置等等文法觀念。而是在「國籍形容詞」的課程裡,先列出「主詞+être+國籍形容詞」的句型與例句,一開始就掌握「我是法國人」等的文法及表達方式;而在「外表個性形容詞」的課程裡,先列出「主詞+être+外表個性形容詞」的句型與例句,一開始就掌握「我很高」等的文法及表達方式。   【學

習妙方3】文法重點+圖表式解說,更直覺地理解法語文法   每一課裡面的各項文法重點,以一欄一欄的重點方式做清楚易懂的解說。部分文法會配上圖表、插圖,直接用圖表、插圖來簡化句型結構的複雜感,並呈現該文法的重點。例如,比較相似文法的對照圖、點出文法結構的結構圖等等,不論是多複雜的句型結構,都能一目了然。   【學習妙方4】貼心到家的文法提示,立即前後對照、融會貫通   每一課在講解各項文法重點時,有時會提到已學過的觀念,此時本書會在旁邊整理一個筆記欄,提醒之前解說過的文法,例如動詞變化,或是提醒讀者可以翻閱第幾課,好讓讀者可以馬上前後做對照、融會貫通。正在解說的文法會整理出例句,例句中出現的生字

,也會在一旁的筆記欄中整理出來,讓讀者學習文法與例句的同時,也能學習到新單字。   【學習妙方5】配合文法課程的短對話   不同於許多法語文法書,這是一本有情境短對話的文法書,在理解了文法重點之後,每一課後面都會整理出運用到該課文法重點的短對話,有助於融會貫通學過的文法知識,還能學習到好幾句日常生活中的法語表達,讓讀者不只是掌握到觀念,還能夠將文法融入到會話當中。    【學習妙方6】附贈「法語發音、例句朗讀MP3」   以為買到的是一本法語「文法書」,就認定不會附贈MP3嗎?那就大錯特錯了!法語與英文和其他許多語言不一樣,有自己一套特殊的發音規則,並不是你看到文字就會唸,而且實際聽到法國

人說的法語,跟對應的文字又有很大的落差,因為法語有很多連音、不發音的地方,這時就需要一邊看書、一邊聽MP3來掌握法語發音規則,雙管齊下才能把法語學好。   此外,可掃描全書MP3下載QR碼,不需註冊會員,或額外安裝自己不熟悉的播放APP才能聽,更省去每次聽音檔都要掃描的麻煩!(註:由於iOS系統對檔案下載的限制,iPhone用戶需升級至iOS 13以上,方可使用全書完整打包下載連結。) 本書特色   特點一 由淺入深的字母、發音、文法課程規畫   本書從最基礎的字母與發音開始講起,接著講解法語的組字結構、句子結構,在進入正課時精挑細選出 58 個重要的文法課程。   特點二 有助於理解文

法的例句   每課在講解文法觀念的同時,都有例句來做參考,初學者能在理解文字解說、表格內容的同時,藉由相互對照的學習,來看懂正在學的文法概念,還能學到類似的表達與生字,對第一次學新語言的初學者來說是很有必要的。   特點三 用圖表歸納文法規則   法語中複雜的動詞變化、陰陽性變化、單複數變化、主詞或受詞的代名詞以及各類的規則,本書會以簡明扼要的圖表、色塊等來協助初學者理解、一目了然。   特點四 輔助理解文法句型的插圖   本書常以句型、例句來說明文法,此時書中的許多插圖會配合句型、例句,直接用圖來視覺化文法觀念、例句與句型,並呈現該文法的重點。像是為相似文法做比較的對照圖、點出文法結構的

結構圖等等,不論是多複雜的句型結構,都能一目了然。   特點五 富含大量練習題   從準備篇到文法篇,透過每一課的練習題,初學者能馬上複習到所有學過的發音知識及文法概念,不會有一學完就忘記的問題。尤其對第一次學新語言的初學者來說,是很有必要的練習。      特點六 附贈「法語發音、例句朗讀MP3」,有助於學好法語、訓練聽力、掌握法語語感   本書雖為文法書,但從法語字母、發音開始教起,且正因為不同於英文與中文的發音系統,法文更需要搭配音檔,來針對法語字母、基本發音、例句來做練習。在聽法國籍老師唸法文的同時,初學者除了能學好文法之外,還能訓練法語的發音、聽力與理解力,同時感受道地法國人說法語

的優美語調。

陳述英文動詞進入發燒排行的影片

? 2020年【成人英語再起步】課程 真人班 已滿額,暫停收生。

【成人英語再起步】網上課程試堂:
● 初階文法篇 - https://bit.ly/2zGpEFt
● 中階文法篇 - https://bit.ly/3aTfxdp

● 英語自學 - https://bit.ly/3cYjsam
● 日常英語 - https://bit.ly/2VVo8Ir
● 詞彙挑戰 - https://bit.ly/2Speuf1

?【成人英語再起步】網上課程即將開售,登記開售通知:https://forms.gle/d8qUVi1GyjJFvRrc9

? 如想最快收到開班消息,可訂閱我們的電郵通訊(http://bit.ly/fla-nl),和密切留意與芬尼學英語 YouTube channel 的公佈。


=== 報名方法 ===

請經 WhatsApp 報名:https://wa.me/85266270418

=== 課程內容 ===

【高階文法篇】星期六 1:45 - 3:00 pm (30/11, 7/12, 14/12) $750 連第1、2堂錄影
• 分詞片語 Participle phrases
• 倒裝句 Inversion
• 名詞子句 Noun clauses
• 形容詞子句 Adjectival clauses
• 情態助動詞 Modal verbs
• 語氣 Mood

【語調篇】星期六 5:30 - 6:45 pm (30/11, 7/12, 14/12, 11/1) $1,000 連第1堂錄影
語調 Intonation 和發音技巧 Pronunciation techniques
• 一般陳述句 general statements
• 疑問句 [包括question tags(附加問句)、WH- Questions 和 Yes-no Questions (Wh問句和Yes No問句)]
• 其他語調 [包括 Offering choices (向別人提出不同選項), Presenting lists (列舉清單)和 Exclamation(感嘆句)]
• 發音技巧:省音 Elision, 加音 intrusion, 連音 catenation, 同化 assimilation


▍成人常規班

課程簡介 ► http://bit.ly/fla-courses

▍成人英語再起步 課程

簡介 video ► https://youtu.be/3-Sx5JwjokU

開班日期、詳情 及 報名表格 ► http://bit.ly/成人英語再起步

▍初中、高小英文班

簡介 video ► https://youtu.be/Ug2zWrbWpeI

詳情 及 預約試堂表格 ► https://forms.gle/3mABQFBrFpqawRTQ8

==============

訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub

喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
歡迎提供字幕 :)

▍播放清單:
今天只學一個字 ► http://bit.ly/2DRQPgE
名人英語 ► http://bit.ly/2EUc8QO
語文知識 ► http://bit.ly/2GzuW8b
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
時事英語 ► http://bit.ly/2RqrMok
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
朗誦節特訓 ► http://bit.ly/2PBqZno

▍更多學習資源:
● 加入 Finnie's Facebook 群組:http://bit.ly/flafbgp
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS

▍Follow 芬尼:
● Blog: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest

Free stuff!!! :)
● Use my iHerb Discount Code: ASC7218
● Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
● Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
● Get TWO months of free SkillShare premium:
https://skl.sh/2IIHhr8
● Get HKD$100 of credit to spend across your next 4 orders at Deliveroo: https://roo.it/tiffanyccs
● Get HKD$100 off your order at NOSH:
TIFH437

公眾參與及科學民主化之媒體實踐— 以《村民大會》為核心

為了解決陳述英文動詞的問題,作者林至誼 這樣論述:

「科學民主化」(democratization of science)在風險社會的論述中有著重要的地位。風險社會(Risikogeselschaft)首先由 U. Beck 於 1986 年《Risikogesellschaft》一書中提出,強調其由科學理性的專家知識所形成,一切依賴數學和實驗等科學方式產生知識,而且是在專家系統各自分工的情況下進行。然而,風險的「不確定性」卻導致科學知識難以預測風險的後果,而且風險影響範圍甚至是遍布全球、不分社群與階層。因此學者提出科學的「第三條路」(The third way)「民主化」(democratizing),讓科學知識受到公開的討論,而非只是由科

學家決定。因此,本研究欲瞭解《村民大會》在電視製播思維下如何呈現科學民主化,也就是探討這些製播的思維如何影響科學民主化之呈現。 《村民大會》是本研究採取文本分析,篩選出 3 集與「風險」議題相關的集數,分析《村民大會》的論述如何在主持人、常民專家、公部門和專家的互動下實踐科學民主化,風險論述是如何在節目中交織為風險溝通,逐步探究文本背後的理論觀點。並進一步幫助本研究了解《村民大會》公民會議型節目對常民的呈現。 根據研究結果發現,《村民大會》對於科學民主化的落實,其實有其運作邏輯。本研究建構了科學民主化的四大觀察指標,首先在理性層面,常民專家扮演關鍵的角色,在節目中通常具有產生「激化」的作用,常

民專家秉持著理性溝通的精神,理性地陳述意見,甚至進而蒐集科學性的資訊,以應對科技風險的複雜性與風險不確定性,從而成為《村民大會》節目中實踐科學民主化的關鍵要素。其次在平等層面,政府與常民專家的風險評估產生落差與間隙,一方面政府秉持著「科學理性」;而另一方面,常民專家則是「經驗性」、「直觀」的。透過主持人的引導,科技官僚的優勢地位受到質疑。《村民大會》節目從而促成了公、私部門的平起平坐,此即「平等」。在公眾參與的層面上,《村民大會》節目所形成的「公共領域」以常民為主體,彼此理性且平等地參與公共事務的討論,而科技官僚則是以公開透明的態度應對,並更進一步地提出解決問題的措施。而在溝通過程中,媒體角色

有兩個作用,主持人的談話成為實踐公民參與的機制,同時主持人也操弄了風險對話的方向與樣貌。

我的第一堂法語課 QR Code版(隨書附法籍名師親錄標準法語發音+朗讀音檔QR Code)

為了解決陳述英文動詞的問題,作者MandyHSIEH,ChristopheLEMIEUX-BOUDON 這樣論述:

感謝廣大讀者熱烈迴響! 《連法國教授都說讚──我的第一堂法語課》推出QR Code版! 本書是最適合學習法語必備的入門書籍! 特別依照CECRL(歐洲語言學習、教學、評量共同參考架構)所編寫! 只要這一本,就能帶領您開啟有效學習法語之路!     ◎《我的第一堂法語課  QR Code版》按A1+A2程度編纂,是最適合初學者的法語入門書:     根據歐洲語言共同參考架構(CECRL),法語共分成6個學習程度:     A1入門級:具基礎法語應對能力,可應付一般日常生活之簡單用語。   A2基礎級:具基礎法語應對能力,可溝通日常慣用之主題及交換訊息。   B1進階級:具中級法語程度,可有限

但具體地運用法文,可獨自旅行、談論自己喜愛的話題或簡短的解釋一個觀點、一項計畫。   B2高階級:具中級法語程度,可靈活運用法文,可完全理解及參與一般性或專業性質的討論。   C1流利級:具高級法語程度,可流暢地表達社交生活、職業生活或學業情況,可理解冗長複雜的文章。   C2精通級:具高級法語程度,充分掌握法文用語上的些微差異性,可理解複雜性的題材,表達技巧非常流利與突出。     《我的第一堂法語課  QR Code版》全書按A1+A2程度編寫,是最適合初學者的法語學習書。現在學習法語,再也不用再花大錢購買進口教材,就可以把老師直接帶回家。學習成本更經濟、效果更顯著。     ◎《我的第一

堂法語課  QR Code版》是一本專為華語學習者量身訂做,全方位的法語學習書:     市面上的法語教課書不少,但唯有《我的第一堂法語課  QR Code版》是專為華語學習者量身打造、全方位的學習書。為什麼這樣說呢?我們從本書的結構看起。本書分成3大部分:     第一部分  入門篇:法語發音   ‧用注音或國字輔助學習,讓華語學習者學得好安心!   法語26個字母發音,教學經驗豐富的作者,用學習者熟悉的注音或國字輔助學習,還彙整每個音「常見拼法」的單字,讓您學得更好、學得更快。     再來是法語中大部分初學者容易混淆的5種「變音」符號,透過作者詳細的講解,讓您面對變音一點都不用擔心。  

  而法語中常見的「連音」,並不是每句話都要使用,只有在6種情況下才使用到。詳盡解說皆在本書中一一舉例,貼心說明,讓您第一次學法語就能完全掌握要訣。     第二部分  Unité1:法語特性   ‧掌握法語6大結構,輕鬆掌握法語特性!   本書第1單元透過簡單的例句,說明法語「句型」、「疑問句」、「陰陽性」、「單複數」、「人稱代名詞主詞」、「動詞」等六種法語結構,還貼心提醒「口語/書寫」上的不同,提供您學習法語前的基本概念,讓原本熟悉華文語法的您,迅速輕鬆掌握法語特性。     第三部分  Unité2~Unité10:學習本文   ‧帶您運用常用動詞,搭配生活常用句型及單字,生活法語開口

說!   本書第2到10單元,每一單元皆以全方位的學習法,讓您清楚學習目標、掌握法語文法、熟稔法語單字,打下最扎實的法語根基。依序說明如下:     1.生活實用主題:全書44個日常生活主題,收錄於「打招呼」、「興趣」、「購物」、「問路」、「旅遊」、「時間和天氣」、「情緒」、「租屋」、「作息」9大單元裡,重點不遺漏。     2.學習目標:每個單元都有「學習重點」和「法語文法」介紹,讓您在學習前有提綱挈領的全面了解。     3.常用法語動詞:每個單元介紹4~6個必學動詞,從這些常用動詞開始教起,搭配6大主詞的現在式變化,讓您掌握法語動詞變化的關鍵。     4.法語怎麼說:您可以透過篇篇精采

有趣的法語生活常用對話,了解法國人怎麼使用動詞,還有如何開口說。     5.單字變一變:搭配相關常用句型及單字,擴充您的會話單字量。     6.聊天話匣子:運用新學到的單字和句型,充實您的法語生活常用會話實力。     ◎《我的第一堂法語課  QR Code版》的學習總複習,增強您初級法語口說、聽力、手寫練習能力,學習效果最佳:     全書每單元結束前,皆附有學習總複習,透過「聊聊法語」、「隨手寫寫」、「仔細聽聽」,檢測學習成效。   1.聊聊法語:融合法語初級檢定考口說練習和實際生活的短文。從「自我介紹」、「我的家人」、「到市場去」、「我家附近」、「我的一天」、「難忘的事件」、「我的夢

想」、「如果我有錢的話」,不僅題材多元,也是學習的統整。每篇一百字左右的法文搭配MP3音檔,讓您不但把法語學得好、也說得更流利!     2.隨手寫寫:將單元所學到的內容,透過練習寫出來,更加深您的記憶。     3.仔細聽聽:透過專業法語教師的聲音,讓您沉浸在法語環境,累積您的法語聽力。     ◎《我的第一堂法語課  QR Code版》的豆知識,帶您更深入認識法國:      每個單元皆有「豆知識」,特選10篇代表法國的文化和諺語。例如:跟朋友相約,時間到人沒有出現,也沒打電話解釋,這情況我們稱為「放人鴿子」,法國則稱為「放兔子」(POSER UN LAPIN)。這是源於十九世紀時,指不願

意支付報酬給付出辛勞的小女工的行為,當時「lapin」(兔子)意為不支付薪水,之後又被借用來形容偷渡者,今日的意思則是沿用十九世紀末學生之間的流行用法,形容「讓人空等」。讀完之後,忍不住會說,原來如此!     而四月一日是愚人節,當天如果被騙上當時,法國人會說:「Poisson d’avril」(四月魚)(最常見的說法:因為四月初是魚類的繁殖期,禁止捕魚。於是人們在段時間會用假魚捉弄漁夫,如果上當了,就大喊四月魚,漸漸地就成了習俗。)是不是很有趣呢!     就是這麼多元有趣的豆知識,讓您在學習法語的同時,也能對法國的文化有所認識,進一步地感受法國人的思維及幽默,撇開既定偏見,重新認識這個迷

人的民族。   本書特色     ◎連法國教授都說讚的8大理由   1.這是一本從法語發音、變音和連音開始學習,讓您打好學習基礎的語言學習書。   2.這是一本以清晰、簡潔的方式介紹法語文法規則,讓您快速理解文法架構的書。   3.這是一本精選各種生活場合所需的法語字彙,讓您可以馬上開口說法語的書。   4.這是一本呈現各種常用的法語句型,讓您迅速說出正確、漂亮法語的書。   5.這是一本精心設計各類生活會話,讓您能在各種情況都能用法語表達自己想法的書。   6.這是一本精選法國文化和諺語,讓您可以輕鬆認識法國和法國人的書。   7.這是一本全書內容,皆由專業法語教師(也是法語母語人士),以正

常語速錄製MP3音檔,讓您沉浸在法語環境,自然而然學好法語的書。   8.這是一本提供學習總複習題目,讓您法語聽、說、讀、寫一把罩的書。

台灣大學生英文改述策略之研究

為了解決陳述英文動詞的問題,作者馬健翔 這樣論述:

    在英文學術寫作中,改述(paraphrasing)為一種重要的寫作技巧,必須與作者引用(citations)搭配使用,主要目的為避免剽竊。然而文獻指出—以英語作為外語(EFL)寫作的大學生經常無法完成合法的(legitimate)英文改述寫作,正因為合法的改述寫作對於以英語為外語(EFL)大學生的困難,本研究的進行有四項主要的目的,包括:(1)調查台灣大學生再經過英文改述教學的改述前測和改述後測中的作者引用(citations)使用是否有所不同(2)調查台灣大學生再經過英文改述教學的改述前測與改述後測的類型是否有所不同(3)探究對台灣大學生而言最有效的英文改述策略和(4)發現台灣大學

生在進行英文改述寫作時可能遇到的困難。這項研究的參與者為國立高雄師範大學英語系的學生,一共 48 位,包含 42 位大三學生和 6 位大四學生。透過研究前問卷調查,研究者得知這 48 位學生在參與本研究前均未上過任何有關英文改述寫作教學的課程或訓練,在為期十週的研究中,48 位學生在第一週用英文改述一篇 100 字左右的英文文本,接著接受了為期八週的英文改述教學,教學內容包含改述的定義、何謂合法的改述、如何進行英文改述寫作和六個英文改述寫作的策略,接著學生們於第 10 週再用英文改述了另一篇 100 字左右的英文文本並完成一份研究後問卷,之後研究者依據學生後測的改述類型,從完整改寫(Subst

antial Revision)、適度改寫(Moderate Revision)、小幅改寫(Minimal Revision)與大幅照抄(Near Copy)四種改述類型中分別挑選兩位學生參與研究後的一對一線上半結構式訪談。根據從上述研究過程中收集的資料,本研究的主要發現概述如下:     一、學生在英文改述中使用作者引用(citations)的情況:經過改述前測和改述後測的比較後可以發現,本研究的學生在英文改述中使用作者引用(citations)的比例有顯著增加,起初有高達百分之九十八的受試者在改述前測中並未使用作者引用(citations)來避免剽竊,透過與學生的研究後訪談,研究人員得知,

這樣的問題可能出自於(1)台灣大學生並不熟悉如何在英文改述中使用作者引用(citations)或(2)學生知道要使用作者引用(citations)來避免剽竊,但卻忘記使用。這項研究發現顯示了作者引用(citations)在英文改述過程和教學中的重要性,因為它是避免學生意外剽竊他(她)人作品上不可或缺的條件。    二、學生在英文改述教學前與教學後改述類型(paraphrase type)的變化:經過改述前測與改述後測的比較後,研究人員發現在四十八位參與研究的學生中有三十二位學生的改述類型有所進步、十位學生維持不變,然而有六位學生的後測改述類型出現較前測改述類型退步的情況,這可能與學生對於本研究

中改述教學有所困惑有關。然而,從超過半數學生有所進步和改述類型為大幅照抄(Near Copy)的人數從百分之四十四下降到百分之十來看,可以推論本研究中的英文改述教學與策略對以英語為外語(EFL)的大學生在學習用英文改述文本上是有所幫助的。    三、台灣大學生認為最有效的英文改述策略:研究人員在本研究的英文改述教學過程中,融入了六個對英語母語學生有效的英文改述策略,包含:(A)運用相似或同義字詞替換原文(B)使用內文註腳(in-text citation)句型進行改述(C)使用轉述動詞(reporting verbs)來陳述原本文章的內容或原作者的觀點(D)改寫原文中字詞的詞性(E)針對原文中

的主動及被動的語態進行互換改寫和(F)將原文中的上下文進形重組。透過研究後問卷,研究人員發現在參與本研究的 48 位以英語為外語(EFL)大學生中,有高達百分之九十八的學生認為(A)運用相似或同義字詞替換原文是有效的英文改述策略,同時也分別有百分之八十八和百分之八十的學生同意(C)使用轉述動詞(reporting verbs)來陳述原本文章的內容或原作者的觀點和(B)使用內文註腳(in-text citation)句型進行改述為有效的英文改述策略,可見對母語為英語的人士有效的釋義策略也可能適用於以英語為外語(EFL)大學生,對其發展英文寫作改述技巧有所幫助。    四、學生在進行英文改述寫作時

可能遇到的困難:從研究後問卷研究人員得知,當以英語為外語(EFL)的大學生在進行英文改述寫作時可能會面臨到字彙量不夠、不熟悉原文的體裁或不知道如何用自己的話重新改寫原文等問題,其中又以字彙量不足為本研究中最多學生在進行英文改述寫作過程中遇到的困境,有百分之三十二的學生在研究後問卷中表示:「因為自己的字彙量太少,所以有時會想不到要用哪一個同義字或類似的詞來代替原文中的字。」,另外也有百分之二十的學生提到:「因為字彙量的關係,我不確定我用來替換原文中的同義和相似字詞是否適切。」有此可見以英語為外語(EFL)大學生的英文改述表現可能與學生們的英文字彙量有關,因為字彙量可能影響到學生們的英文改述類型。

根據以上研究結果,研究者提出三點關於在教授以英語為外語(EFL)大學生英文改述寫作時的建議:    一、建議未來在教授以英語為外語(EFL)大學生英文改述寫作時,可以強調改述(paraphrasing)必須與作者引用(citations)搭配使用的觀念,並教導學生如何在英文改述寫作中使用內文註腳(in-text citation),以避免學生不小心違反學術倫理,意外剽竊他(她)人作品。    二、建議未來在教授以英語為外語(EFL)大學生英文改述寫作時,可以透過階段式學習責任移轉模式的應用,逐步建構學生英文改述寫作能力。    三、建議未來在教授以英語為外語(EFL)大學生英文改述寫作時,可以

融入本研究中提到的英文改述策略,如(A)運用相似或同義字詞替換原文(B)使用內文註腳(in-text citation)句型進行改述(C)使用轉述動詞(reporting verbs)來陳述原本文章的內容或原作者的觀點等等,幫助學生提升改述寫作技巧,降低寫出大幅照抄(Near Copy)的機率。